Translation of "Businesses" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Businesses" in a sentence and their turkish translations:

Businesses measure profit;

İşletmeler kârı ölçer,

Many businesses closed down.

Çok sayıda işletme kapandı.

Support your local businesses.

Yerel işletmelerinizi destekleyin.

The recession caused many businesses to close.

Piyasadaki durgunluk birçok iş yerinin kapanmasına sebep oldu.

A lot of businesses will be gone.

pek çok işletme gitmiş olacak.

As businesses failed, workers lost their jobs.

İşler başarısız sonuçlanınca işçiler işlerini kaybettiler.

Layla and Sami were in different businesses.

Leyla ve Sami farklı işletmelerdeydiler.

Places for businesses, places for community gatherings, etc.

iş için, topluluk toplantıları vs. oldu,

Online, businesses can export all over the world.

Çevrimiçi olarak, işletmeler tüm dünyaya ihracat yapabilirler.

Starting businesses and getting hired by high tech companies.

işlerini kuruyorlar ve yüksek teknoloji şirketleri tarafından işe alınıyorlar.

Thousands of small businesses went under during the recession.

Binlerce küçük işletme durgunluk sırasında iflas etti.

Small businesses are often absorbed by a major company.

Küçük işletmeler genellikle büyük bir şirket tarafından sömürülürler.

Businesses should pay a fair wage to their employees.

İşletmelerin çalışanlarına adil bir ücret ödemeleri gerekir.

But when the lockdowns started, and businesses closed down,

Fakat sınırlamalar başladığında ve şirketler kapandığında,

Many of those connections between businesses have fallen off.

İşletmeler arasındaki bağlantıların çoğu koptu.

And businesses get help covering rent and other costs.

ve işletmelere, kiralarını ve diğer masraflarını kapatabilmeleri için yardım ediliyor.

There need to be new regulations for export businesses.

İhracat işletmeleri için yeni düzenlemeler olmalı.

There are businesses on both sides of the street.

Caddenin her iki tarafında da işletmeler var.

Protestors destroyed a police car and looted several businesses.

Protestocular bir polis arabası tahrip etti ve çeşitli işletmeleri yağmaladı.

As surely businesses would prefer to pay a cheaper workforce.

yalnız şirketler tabii ki daha ucuz iş gücünü tercih eder.

Some of those women went on to open small businesses,

Bu kadınlardan bazıları küçük şirketler açtı,

Today's playbook says, the businesses should stay out of politics.

Şu andaki kitap şöyle diyor: Şirketler siyasete bulaşmamalı.

Small businesses will have to tighten their belts to survive.

Küçük işletmeler ayakta kalmak için kemerlerini sıkacaklar.

They could not get loans to keep their businesses open.

Onlar işlerini açık tutmak için kredi alamadı.

Layla was the company secretary to one of Sami's businesses.

Leyla, Sami'nin işletmelerinden birinin şirket sekreteri idi.

Businesses laid off millions of workers in just a few weeks,

İşletmeler, milyonlarca çalışanı Amerikan tarihinde görülmemiş hızda,

But please, take it from somebody who has run dozens of businesses:

Ama lütfen, bunu sayısız iş yürütmüş birinden duyun:

It's easy for businesses to get caught up in making immediate profits

İşletmeler için de modaya ayak uydurup kısa zamanda kâr etmek

Some we're going to need to do in businesses or in communities,

bazılarını firmalarda veya topluluklarda

As always, the majority of people and businesses are behind the times.

Her zaman ki gibi, İnsanlar ve iş çevreleri zamanın gerisinde.

Until those connections re-form, and businesses are ready to hire again.

ta ki bu bağlantılar yeniden kurulana ve işletmeler yeniden iş alımlarına hazır olana kadar.

Gives subsidies to handymen to open their businesses and encourages the middle class

Orta sınıfın işlerini açtırmak için onlara çeşitli sübvansiyonlar verdi.

Prosperous countries in the economy. And a destination for many businesses. In the

kabul ediliyor . Ve birçok işletme için bir varış noktası.

Many businesses weren’t able to pay their workers and many business transactions had

Pek çok işyeri işçilerine ödeme yapamadı ve

During normal times, these connections are what allow businesses to pay their employees.

Normal zamanlarda bu bağlantılar, işletmelerin çalışanlarına ödeme yapmasına olanak tanıyan şey.

- Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
- Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer to businesses worldwide.

Uluslararası satışlarımız büyümeye, Toyo Computer adını dünya çapında iş dünyasına getirmeye devam ediyor.

Up fashion. The private businesses decide how, when and what they want to sell. Then,

oluşur. Özel işletmeler nasıl, nerede ve ne satacaklarına karar verebilirler. Sonra,

And… corruption and lack of rule of law are seldom friends of businesses and foreign

Ve... yolsuzluk ve kanun gücü eksikliği iş ve yabancı yatırımın

Due to the dispute over the islands, many Japanese businesses in China have been attacked.

Adalar üzerindeki anlaşmazlık nedeniyle, Çin'deki birçok Japon işletmelerine saldırı yapıldı.

Businesses have created more than 9.7 million private sector jobs in the past 52 months.

İşletmeler, son 52 ay içinde 9.7 milyondan fazla özel sektör istihdamı yarattılar.

And to be honest there are businesses that have never worried about money (with the exception

Ve dürüst olmak gerekirse, hiç para istemeyen işletmeler var (istisna hariç)

Rule of law and low taxes for all businesses, regardless of where did they come from. But

hukuk egemenliği ve düşük vergiler ilan etti, nereden geldiğine bakılmaksızın

An important center for those businesses after the success of the digital economy plan and returns to the

dijital ekonomi planının başarısından sonra bu işletmeler için önemli bir merkez

ENERGY STAR is a U.S. Environmental Protection Agency (EPA) voluntary program that helps businesses and individuals save money and protect our climate through superior energy efficiency.

ENERGY STAR, işletmelerin ve bireylerin tasarruf yapmasına ve üstün enerji verimliliği ile iklimimizi korumasına yardımcı olan bir ABD Çevre Koruma Ajansı gönüllü programıdır.

Families and companies across America are improving the energy efficiency of their homes and businesses with help from ENERGY STAR in ways that cost less and help the environment.

Amerika genelinde aileler ve şirketler daha az maliyet ve çevreye yardımcı yollarla ENERGY STAR yardımıyla evlerinin ve işletmelerinin enerji verimliliği geliştiriyorlar.

At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.

Ekonomimizin büyüdüğü bir anda bizim işletmelerimiz 1990'lardan beri en hızlı tempoda işler yaratıyorlar ve ücretler tekrar yükselmeye başlıyor, bizim olmak istediğimiz ülke türü hakkında bazı seçimler yapmak zorundayız.