Translation of "Unless" in Turkish

0.025 sec.

Examples of using "Unless" in a sentence and their turkish translations:

- Don't speak unless you're spoken to.
- Don't speak unless you are spoken to.

Seninle konuşulmadıkça konuşma.

- We do not use force unless necessary.
- We don't use force unless necessary.

Gerekmedikçe güç kullanmıyoruz.

- Tom doesn't speak unless spoken to.
- Tom doesn't speak unless he's spoken to.

Tom konuşulmadığı sürece konuşmuyor.

Unless you were wearing white, brother

Bari beyaz giymeseydin abicim

You'll never know unless you try.

- Denemedikçe asla bilemeyeceksin.
- Denemeden bilemezsin.

He'll fail, unless he tries harder.

Daha çok çabalamazsa, başarısız olur.

Don't move unless I tell you.

Sana söylemediğim sürece hareket etme.

I'm not going unless Tom goes.

Tom gitmezse gitmiyorum.

Don't say anything unless it's important.

Önemli olmadıkça bir şey söyleme.

He never speaks unless spoken to.

Konuşulmadıkça asla konuşmaz.

Vampires live forever, unless they're killed.

Vampirler, öldürülmedikleri sürece sonsuza kadar yaşarlar.

Tom never speaks unless spoken to.

Tom konuşulmadıkça asla konuşmaz.

Let's go out unless it rains.

Yağmur yağmazsa dışarı çıkalım.

She never speaks unless spoken to.

Kendisiyle konuşulmadan asla konuşmaz.

- I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
- Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.

Kesinlikle gerekli olmadıkça, ben taksi kullanmam.

Unless it rains, I will go, too.

Yağmur yağmazsa ben de dışarı çıkacağım.

You won't succeed unless you work hard.

Çok çalışmazsan, başarılı olmazsın.

You will fail unless you work harder.

Daha çok çalışmazsan, başarısız olursun.

He did not speak unless spoken to.

O konuşulmazsa, konuşmadı.

Nothing happens unless you make it happen.

- Sen gerçekleştirmedikçe hiçbir şey olmaz.
- Gerçekleştirmediğin sürece hiçbir şey olmaz.

Don't come unless I tell you to.

Ben sana söylemedikçe gelme.

I won't go unless I have to.

Gitmek zorunda olmadıkça gitmeyeceğim.

I won't go, unless the rain stops.

Yağmur durmadığı sürece gitmeyeceğim.

Freedom is useless unless you use it.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

Unless you start now, you'll be late.

Şimdi başlamazsan, geç kalacaksın.

Never speak unless you are spoken to.

Konuşulmadıkça konuşma.

Age isn't important, unless you are cheese.

Peynir değilsen yaşın bir önemi yoktur.

Tom seldom speaks unless he's spoken to.

Tom konuşulmadıkça nadiren konuşur.

I won't go unless it stops raining.

Yağmur durmadıkça gitmeyeceğim.

- You are bound to fail unless you study harder.
- You're bound to fail unless you study harder.

Daha çok çalışmazsan, kesinlikle başarısız olursun.

- Tom won't do that unless you ask him to.
- Tom won't do that unless you ask him.

Sen onun yapmasını istemedikçe Tom onu yapmayacak.

unless it's backed up by large-scale data.

değersiz ve yanıltıcıdır.

unless we're first willing to listen to everyone.

herkes için bir şehir oluşturamayız.

Unless your life is really on the line.

Hayat memat meselesi olmadıkça.

Unless their spouse approves, their decisions are invalid

Eşleri onaylamadığı sürece kararları geçersiz sayılıyor

We won't go out unless it stops raining.

Yağmur durmazsa dışarı çıkmayız.

You won't be in time unless you run.

Koşmazsan zamanında varamazsın.

We can't help you unless you help us.

Sen bize yardım etmedikçe biz sana yardım edemeyiz.

I'm never alone, unless I choose to be.

Ben olmayı seçmediğim sürece asla yalnız değilim.

I won't go unless Tom goes with me.

Tom benimle gitmezse ben gitmem.

I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains.

Yağmur yağmazsa yarın çimleri biçeceğim.

Don't knock it unless you try it first.

Denemeden ahkâm kesme.

I don't use taxis unless it's absolutely necessary.

Çok gerekli olmadıkça taksileri kullanmam.

Unless whales are protected, they will become extinct.

Balinalar korunmadıkça onların soyu tükenecek.

Some people seldom speak unless they're spoken to.

Bazı insanlar onlarla konuşulmadıkça nadiren konuşurlar.

There is no God, unless you invent Him.

Onu sen icat etmedikçe Tanrı yoktur.

A dog seldom bites unless it is attacked.

Saldırılmadığı sürece bir köpek nadiren ısırır.

I will not go unless it stops raining.

Yağmur durmadıkça, gitmem.

Tom won't go unless Mary goes with him.

Mary onunla gitmedikçe, Tom gitmez.

Unless caught stealing, one is not a thief.

Çalarken yakalanmadıkça, biri hırsız değildir.

Tom never does anything unless he has to.

Tom zorunda olmadıkça asla hiçbir şey yapmaz.

Tom won't sing unless you ask him to.

Tom sen ondan istemediğin sürece şarkı söylemeyecek.

I can't do that unless you help me.

Sen bana yardım etmedikçe onu yapamam.

I can't do that unless Tom helps me.

Tom bana yardım etmedikçe onu yapamam.

- Tom is going to do that unless someone stops him.
- Tom is going to do that unless somebody stops him.

Tom biri onu durdurmazsa bunu yapacak.

I can't decide unless you tell me your plan.

Bana planını söylemezsen karar veremem.

You don't have to go unless you want to.

İstemedikçe gitmek zorunda değilsin.

Unless you hurry, you will be late for school.

Acele etmezsen okula geç kalacaksın.

Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.

Teknoloji insanlığa hizmet etmedikçe kendi içinde anlamsızdır.

Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.

Bir şey oldukça etkileyici değilse,onu hatırlamam.

He does not speak unless he is asked to.

İstenilmedikçe konuşmaz.

I can't do that unless I have Tom's help.

Tom'un yardımı olmadıkça yapamam onu.

I can't go there unless I go with Tom.

Tom'la gitmezsem oraya gidemem.

I won't do that unless you want me to.

Yapmamı istemediğin sürece onu yapmayacağım.

I won't tell anyone unless you want me to.

Sen söylememi istemedikçe kimseye söylemeyeceğim.

The agreement, unless backed up by action, is meaningless.

Anlaşma, hareketlerle desteklenmezse, hiçbir şey ifade etmez.

I won't go to the party unless Tom goes.

Tom gitmezse partiye gitmem.

I'm calling the cops unless you leave right now.

Hemen şimdi terk etmezseniz polisi arıyorum.

Tom won't know we're here unless we tell him.

Biz ona söylemezsek Tom burada olduğumuzu bilmez.

I never wash the dishes unless I'm told to.

Bana söylenmedikçe asla bulaşıkları yıkamam.

Tom doesn't have to go unless he wants to.

Tom istemedikçe gitmek zorunda değil.

Unless you can speak French, they won't understand you.

Fransızca konuşamadıkça onlar seni anlamaz.

Tom never does anything unless I tell him to.

Ben ona yapmasını söylemedikçe Tom asla bir şey yapmaz.

Don't say anything unless someone asks you a question.

Biri size bir soru sormadıkça hiçbir şey söylemeyin.

Age is immaterial, unless you're a bottle of wine.

Sen bir şişe şarap olmadıkça yaş önemsizdir.

- Tom said he wouldn't do that unless I helped him.
- Tom said that he wouldn't do that unless I helped him.

Tom, ona yardım etmedikçe bunu yapmayacağını söyledi.

- Tom said he won't do that unless I help him.
- Tom said that he won't do that unless I help him.

Tom ona yardım etmedikçe bunu yapmayacağını söyledi.

- I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
- I won't divorce you unless you give me a good reason.

Bana iyi bir neden vermedikçe senden boşanmayacağım.

unless we can commit to some type of structural change.

Yine de yapısal bir değişime gidebiliriz.

You can't accuse him of stealing unless you have proof.

Kanıtın olmadıkça onu çalmakla suçlayamazsın.

He is reticent and he never speaks unless spoken to.

Çok suskun biridir ve kendisiyle konuşulmadıkça ağzını açmaz.

Unless you have good credit, buying a house is impossible.

İyi bir kredin olmadıkça bir ev almak imkansızdır.

Unless you keep early hours, you will injure your health.

Erken kalkmazsan, sağlığına zarar verirsin.

My dog won't bite you, unless you ask for it.

Köpeğim sizi ısırmayacak, siz bunu istemedikçe.

Unless Tom is sober, I don't want him helping us.

Tom ağırbaşlı olmadıkça, onun bize yardım etmesini istemiyorum.

I can't help you unless you tell me the truth.

Bana doğruyu söylemezsen sana yardım edemem.

Unless a nation's existence is in peril, war is murder.

Bir ulusun hayatı tehlikede değilse, savaş cinayettir.

Tom doesn't have to go there unless he wants to.

Tom istemedikçe oraya gitmek zorunda değil.

I'm not going to do that unless you help me.

Bana yardım etmezsen onu yapmam.

I couldn't possibly go there unless you went with me.

Sen benimle gitmeseydin belki oraya gidemezdim.

Tom never cleans his room unless I tell him to.

Tom ona odasını temizlemesini söylemedikçe asla odasını temizlemez.

You'll never truly be happy unless you are out there.

Sen orada olmadıkça gerçekten mutlu olmayacaksın.

That politician won't meet you unless you grease his palm.

Rüşvet vermedikçe, o politikacı seninle görüşmez.

Tom doesn't need to go there unless he wants to.

Tom gitmek istemedikçe oraya gitmesine gerek yok.