Translation of "Voitte" in English

0.005 sec.

Examples of using "Voitte" in a sentence and their english translations:

- Voitte odottaa tuolla.
- Te voitte odottaa tuolla.
- Voitte odottaa tuolla noin.
- Te voitte odottaa tuolla noin.

You can wait over there.

Siihen voitte luottaa.

You can depend on it.

Te kaksi voitte lähteä.

You two may leave.

Mitä muuta voitte tehdä?

What else can you do?

- Tässäkö kaikki, mitä voitte antaa minulle?
- Siinäkö kaikki, mitä voitte minulle antaa?

Is this all you can give me?

Voitte jäädä tänne, jos haluatte.

You may stay here if you want to.

Kuinka voitte olla pitämättä hänestä?

How can you not like him?

Miksi voitte olla pitämättä hänestä?

How can you not like him?

Nyt voitte tehdä mitä haluatte.

You can do whatever you want now.

- Sinä voit jäädä.
- Te voitte jäädä.

- You can stay.
- You may stay.

- Voitte nyt puhua, olkaa hyvä.
- Puhu vaan.

- Go ahead and talk.
- Go ahead.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

How are you?

- Nyt voit päästää irti.
- Nyt voitte päästää irti.

You can let go now.

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”

"How are you?" "I am fine, thank you."

- Sinä voit arvata, mitä sitten tapahtui.
- Voit arvata, mitä sitten tapahtui.
- Voitte arvata, mitä sitten tapahtui.
- Te voitte arvata, mitä sitten tapahtui.
- Sinä voit arvata, mitä seuraavaksi tapahtui.
- Voit arvata, mitä seuraavaksi tapahtui.
- Voitte arvata, mitä seuraavaksi tapahtui.
- Te voitte arvata, mitä seuraavaksi tapahtui.

You can guess what happened next.

- Voit mennä mihin ikinä haluat.
- Voit mennä mihin vain haluat.
- Sinä voit mennä mihin vain haluat.
- Voit mennä mihin vain sinä haluat.
- Sinä voit mennä mihin vain sinä haluat.
- Voitte mennä mihin vain haluatte.
- Te voitte mennä mihin vain haluatte.
- Voitte mennä mihin vain te haluatte.
- Te voitte mennä mihin vain te haluatte.
- Voit mennä minne vain haluat.
- Sinä voit mennä minne vain haluat.
- Voit mennä minne vain sinä haluat.
- Sinä voit mennä minne vain sinä haluat.
- Voitte mennä minne haluatte.
- Te voitte mennä minne vain haluatte.
- Voitte mennä minne vain te haluatte.
- Te voitte mennä minne vain te haluatte.
- Sinä voit mennä mihin ikinä haluat.
- Voit mennä mihin ikinä sinä haluat.
- Sinä voit mennä mihin ikinä sinä haluat.
- Voitte mennä mihin ikinä haluatte.
- Te voitte mennä mihin ikinä haluatte.
- Voitte mennä mihin ikinä te haluatte.
- Te voitte mennä mihin ikinä te haluatte.
- Voit mennä minne ikinä haluat.
- Sinä voit mennä minne ikinä haluat.
- Voit mennä minne ikinä sinä haluat.
- Sinä voit mennä minne ikinä sinä haluat.
- Voitte mennä minne ikinä haluatte.
- Te voitte mennä minne ikinä haluatte.
- Voitte mennä minne ikinä te haluatte.
- Te voitte mennä minne ikinä te haluatte.

You can go wherever you want to go.

- Kuinka pian voit tehdä sen?
- Kuinka pian sinä voit tehdä sen?
- Kuinka pian voitte tehdä sen?
- Kuinka pian te voitte tehdä sen?

How soon can you do it?

- Sinä voit laittaa valot päälle taputtamalla.
- Voit laittaa valot päälle taputtamalla.
- Voitte laittaa valot päälle taputtamalla.
- Te voitte laittaa valot päälle taputtamalla.

You can turn on the lights by clapping.

- Ennen niittoa on kylvettävä.
- Ennen niittämistä on kylvettävä.
- Sinun pitää kylvää, ennen kuin voit niittää.
- Sinun tulee kylvää, ennen kuin voit niittää.
- Sinun on kylvettävä, ennen kuin voit niittää.
- On kylvettävä ennen niittämistä.
- On kylvettävä ennen niittoa.
- Teidän pitää kylvää, ennen kuin voitte niittää.
- Teidän tulee kylvää, ennen kuin voitte niittää.
- Teidän on kylvettävä, ennen kuin voitte niittää.

You must sow before you can reap.

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Mikä on vointinne?” ”Kiitos, ihan hyvä.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

"How are you?" "I am fine, thank you."

- Voit poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastasi, jos parametrisoit muuttujasi pallokoordinaateilla.
- Sinä voit poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastasi, jos parametrisoit muuttujasi pallokoordinaateilla.
- Voit poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastasi, jos sinä parametrisoit muuttujasi pallokoordinaateilla.
- Sinä voit poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastasi, jos sinä parametrisoit muuttujasi pallokoordinaateilla.
- Voitte poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastanne, jos parametrisoitte muuttujanne pallokoordinaateilla.
- Te voitte poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastanne, jos parametrisoitte muuttujanne pallokoordinaateilla.
- Voitte poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastanne, jos te parametrisoitte muuttujanne pallokoordinaateilla.
- Te voitte poistaa muutaman rajoitteen optimointiongelmastanne, jos te parametrisoitte muuttujanne pallokoordinaateilla.
- Optimointiongelmasta voi poistaa muutaman rajoitteen, jos muuttujat parametrisoi pallokoordinaateilla.

You can eliminate a few constraints from your optimization problem if you parametrize your variables into spherical coordinates.

- Älä muuta lauseita, jotka ovat oikein. Voit sen sijaan lisätä luonnollisen kuuloisia vaihtoehtoisia käännöksiä.
- Älkää muuttako lauseita, jotka ovat oikein. Voitte sen sijaan lisätä luonnollisen kuuloisia vaihtoehtoisia käännöksiä.

Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.

Juuri sillä hetkellä nuori keiju astui verhojen takaa ja lausui kovaan ääneen: – Voitte olla varmoja, oi kuningas ja kuningatar, ettei teidän tyttärenne tule kuolemaan tähän katastrofiin. On totta, ettei minulla ole voimaa kumota täysin sitä, mitä minua vanhempi on tehnyt. Prinsessa tulee todellakin lävistämään kätensä värttinään, mutta sen sijaan että hän kuolisi, hän vain vajoaa sadan vuoden syvään uneen, jonka lopuksi kuninkaan poika tulee herättämään hänet.

At this very instant the young fairy came from behind the curtains and said these words in a loud voice:— "Assure yourselves, O King and Queen, that your daughter shall not die of this disaster. It is true, I have no power to undo entirely what my elder has done. The Princess shall indeed pierce her hand with a spindle; but, instead of dying, she shall only fall into a deep sleep, which shall last a hundred years, at the end of which a king's son shall come and awake her."