Translation of "Mielelläni" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mielelläni" in a sentence and their french translations:

Mielelläni!

Avec plaisir !

Tulen mielelläni.

- Je serais content de venir.
- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

- Mielelläni.
- Mieluusti.

- Avec plaisir.
- Avec joie.

"Auttaisitko minua?" "Mielelläni."

« Pourrais-tu m'aider ? » « J'en serais ravi. »

- Tulen ilomielin.
- Tulen mielelläni.

- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

Matkustaisin mielelläni maailman ympäri.

J'aimerais voyager autour du monde.

- Kyllä, mielelläni!
- Kyllä, mieluusti!
- Joo, mielelläni!
- Joo, mieluusti!
- Joo, kernaasti!
- Kyllä, kernaasti!

Oui, avec plaisir !

- Kyllä, kernaasti.
- Kyllä, mielelläni.
- Kyllä, mieluusti.
- Joo, mieluusti.
- Joo, mielelläni.
- Joo, kernaasti.

Oui, avec plaisir.

En mielelläni opettele epäsäännöllisiä verbejä.

Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.

- Pidän vesimelonista.
- Syön mielelläni vesimelonia.

J'aime manger de la pastèque.

Laulan mielelläni kovaa ja korkealta.

J'aime chanter fort et faux.

Tulisin mielelläni takaisin ensi viikolla.

J'aimerais revenir la semaine prochaine.

Haluaisin nähdä sen elokuvan erittäin mielelläni.

- J'aimerais voir ce film.
- J'aimerais bien voir ce film.

- Syön mielelläni omenoita.
- Tykkään syödä omenoita.

J'aime manger des pommes.

En mene mielelläni ulos kun sataa.

Je n'aime pas sortir quand il pleut.

Haluaisin mennä mielelläni sinne jonain päivänä.

J'adorerais m'y rendre, un jour.

En mielelläni tekisi sitä ennen maanantaita.

Je ne serai pas prêt à faire ça avant lundi.

- Tykkään puhua vanhoista hyvistä ajoista.
- Juttelen mielelläni vanhoista hyvistä ajoista.

J'aime parler du bon vieux temps.

Miksi menit lopettamaan blogisi? Minä luin sitä aina niin mielelläni.

Pourquoi t’as arrêté ton blog ? Je le lisais toujours avec plaisir.

- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.

- Je t'aiderai avec plaisir.
- Je t'aiderai volontiers.
- J'aurai plaisir à t'aider.
- J'aurai plaisir à vous aider.

- En mene mielelläni ulos kun sataa.
- En tykkää mennä ulos vesisateella.

Je n'aime pas sortir quand il pleut.

- Kävisin todella mielelläni kalassa kanssasi.
- Minusta olisi ihanaa käydä kalastamassa kanssasi.

- J'aimerais aller à la pêche avec toi.
- J'aimerais aller à la pêche avec vous.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Ilo oli minun puolellani.
- Mielelläni.
- Mieluusti.
- Ilo on minun puolellani.

- Avec plaisir.
- De rien !

- Ole hyvä!
- Mielelläni!
- Olkaa hyvät!
- Ilo on minun puolellani!
- Ilo oli minun puolellani!
- Mieluusti!

Avec plaisir !