Examples of using "Muutaman" in a sentence and their french translations:
J'apporte des verres.
- Je vous verrai dans quelques jours.
- Je te verrai dans quelques jours.
Tom connaît quelques tours de magie.
Je resterai ici quelques jours.
Une marche de quelques minutes me conduisit au rivage.
Elle habite à quelques rues d'ici.
Il fut au zoo en deux ou trois minutes de marche.
Il a parcouru l'Europe pendant plusieurs mois.
Après quelques minutes de marche, nous étions au parc.
J'ai acheté quelques œufs et un peu de lait.
J'aimerais m'entretenir avec Tom.
Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
- Je me prends quelques jours libres.
- Je pars en vacances pour quelques jours.
- Je prends quelques jours de congé.
Régulièrement, vous aurez une décision importante à prendre.
Une vie adulte de papillon de nuit ne dure en général que quelques jours.
Un arbre ne donne de fruits que quelques jours par an.
Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.
Depuis quelques années, je finance une partie du salaire des enseignants.
Le bébé saura marcher dans quelques jours.
La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus.
On dit qu'il a passé quelques années en Espagne.
Je n'ai besoin que de quelques heures pour achever ce rapport.
Il n'a que quelques années de moins que moi.
- Je voulais te toucher un mot de ce qui s'est passé.
- Je voulais vous toucher un mot de ce qui s'est passé.
- Je voulais te toucher un mot de ce qui a eu lieu.
- Je voulais vous toucher un mot de ce qui a eu lieu.
Je pense qu’elle a eu quelques injections de Botox.
Après quelques jours mouvementés au travail, Tom attend avec impatience un changement de rythme.
La consommation d'eau potable par tête a presque doublé dans les dernières décennies.
Tu ferais mieux de te faire oublier durant quelques semaines.
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.
- Peux-tu m'accorder quelques minutes ?
- Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ?
Un bébé, de seulement quelques semaines... associe enfin des formes aux sons entendus à travers les arbres.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.