Translation of "äidinkielenään" in German

0.014 sec.

Examples of using "äidinkielenään" in a sentence and their german translations:

Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.

- Er ist französischer Muttersprachler.
- Er spricht Französisch als seine Muttersprache.

Tom osaa puhua ranskaa melkein kuin äidinkielenään.

Tom spricht fast so gut Französisch wie ein Muttersprachler.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.

Ihre Muttersprache ist Französisch.

- Tomin äidinkieli on ranska.
- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.

- Toms Muttersprache ist das Französische.
- Toms Muttersprache ist Französisch.

Wikipedian mukaan 90 miljoonaa ihmistä puhuu äidinkielenään saksaa.

Der Wikipedia zufolge gibt es 90 Millionen Deutschmuttersprachler.

Englanninopettaja, joka ei puhu englantia äidinkielenään, opetti hänelle englantia.

- Ihm wurde von einem nichtmuttersprachlichen Lehrer Englisch beigebracht.
- Er wurde von einem nichtmuttersprachlichen Lehrer im Englischen unterrichtet.
- Er hat bei einem nichtmuttersprachlichen Lehrer Englisch gelernt.

Kaikissa kielissä on monia, monia vivahteita, jotka ovat täysin luonnollisia kieltä äidinkielenään puhuville, mutta mitkä hämmentävät ihmisiä, jotka eivät puhu kieltä äidinkielenään.

In jeder Sprache gibt es viele, sehr viele Nuancen, die dem Muttersprachler völlig natürlich sind, den Nichtmuttersprachler hingegen ziemlich verwirren.

- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkielenään.
- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkieltään.

Tom spricht Französisch wie ein Muttersprachler.

Tämä kirja on tarkoitettu muuta kieltä kuin Japania äidinkielenään puhuville opiskelijoille.

Dieses Buch ist für Studenten, deren Muttersprache nicht Japanisch ist.

Saksalaisella esperantoa äidinkielenään puhuvalla Leo Sakaguchilla on puolalainen äiti ja japanilainen isä.

Der deutsche Esperantomuttersprachler Leo Sakaguchi hat eine polnische Mutter und einen japanischen Vater.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Ranska on hänen ensikielensä.

Französisch ist ihre Muttersprache.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Hän on äidinkielinen ranskan puhuja.

Ihre Muttersprache ist Französisch.

- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.

Tom ist französischer Muttersprachler.

- Yksinkertaista elämäsi. Ota neuvoja synnynnäisiltä kielenpuhujilta.
- Tee elämästäsi yksinkertaisempaa. Ota neuvoja vastaan äidinkielenään kieltä puhuvilta.

Mach dir das Leben leicht: nimm Rat von Muttersprachlern an!

Tomi osaa kirjoittaa melkein yhtä hyvin kuin ne, jotka puhuvat kieltä äidinkielenään, mutta hänen ääntämisensä on surkeaa.

Tom kann fast wie ein Muttersprachler schreiben, doch seine Aussprache ist grauenhaft.

On erittäin helppoa kuulostaa luonnolliselta omalla äidinkielellä, ja on erittäin helppo kuulostaa epäluonnolliselta kielellä, jota ei puhu äidinkielenään.

Sich in der eigenen Muttersprache natürlich auszudrücken ist leicht; in einer Fremdsprache drückt man sich aber leicht unnatürlich aus.

Suurin osa niistä, jotka kuulevat Tomin puhuvan ranskaa, ei voisi koskaan arvata, että hän ei puhu sitä äidinkielenään.

Die meisten, die Tom Französisch sprechen hören, würden nicht meinen, dass er kein Muttersprachler ist.

Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.

Weil es sich hier nicht um deine Muttersprache handelt, schlage ich vor, dass du diesen Satz wieder freigibst, damit ihn ein Muttersprachler adoptieren kann. So können wir alle sicher sein, es mit einem guten Satz zu tun zu haben.

- Jos et ole altistunut kielelle vasta kuin aikuisena, sinä erittäin, erittäin epätodennäköisesti kuulostat koskaan kyseisen kielen äidinkielenään puhujalta.
- Jos altistuit jollekin kielelle vasta aikuisena, tuskin koskaan tulet kuulostamaan kyseisen kielen syntyperäiseltä puhujalta.

Wenn Sie nicht einer Sprache ausgesetzt waren bis Sie ein Erwachsener waren, werden Sie sehr, sehr unwahrscheinlich jemals wie ein Muttersprachler in dieser Sprache klingen.