Translation of "Kerralla" in German

0.006 sec.

Examples of using "Kerralla" in a sentence and their german translations:

Kenties ensi kerralla!

Vielleicht das nächste Mal!

- Ensi kerralla teen sen itse.
- Seuraavalla kerralla teen sen itse.

- Das nächste Mal werde ich es selbst machen.
- Nächstes Mal tue ich es selbst.

Seuraavalla kerralla vien kukkia.

Bei meinem nächsten Besuch bringe ich Blumen mit.

Ensi kerralla tulen aiemmin.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

- Heidän ruokansa oli upeaa viime kerralla.
- Heidän ruokansa oli mahtavaa viime kerralla.

Ihr Essen war beim letzten Mal großartig.

Sinä sanoit tuon viime kerralla.

- Das hast du auch das letzte Mal gesagt.
- Das hast du letztes Mal gesagt.

Seuraavalla kerralla sinun pitää olla varovaisempi.

- Sie sollten das nächste Mal vorsichtiger sein.
- Du solltest das nächste Mal vorsichtiger sein.
- Ihr solltet das nächste Mal vorsichtiger sein.

Minun täytyy olla parempi ensi kerralla.

Ich muss es nächstes Mal besser machen.

En yletä siihen. Pääsen sinne seuraavalla kerralla.

Nein, ich habe es nicht geschafft. Beim nächsten Mal klappt es.

Kukaan ei voi tehdä kahta asiaa kerralla.

Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.

Seuraavalla kerralla sinun pitäisi ostaa isompaa kokoa.

Beim nächsten Mal solltest du eine Größe größer kaufen.

Älä huoli, onnistumme ensi kerralla. Saimme hyvän opetuksen.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

Ensi kerralla kysy minulta ennen kuin käytät autoani.

Das nächste Mal fragst du mich, bevor du mein Auto benutzt.

Jos sinulle sopii, niin mentäinsiinkö ensi kerralla syömään yhdessä?

Hättest du Lust, demnächst mal mit mir essen zu gehen?

Laita tämä kirje postiin ensi kerralla kun käyt postissa.

- Schicke bitte das nächste Mal, wenn du zur Post gehst, diesen Brief ab!
- Versenden Sie bitte das nächste Mal, wenn Sie zur Post gehen, diesen Brief!

- Ensi kerralla kun tulen, niin otan pikkusiskoni mukaan.
- Otan siskoni mukaan kun tulen seuraavan kerran.
- Otan pikkusiskoni mukaan kun tulen seuraavan kerran.
- Ensi kerralla otan pikkusiskoni mukaan.

Wenn ich das nächste Mal komme, bringe ich meine Schwester mit.

- Otan siskoni mukaan kun tulen seuraavan kerran.
- Ensi kerralla kun tulen, niin otan isosiskoni mukaan.
- Otan isosiskoni mukaan kun tulen seuraavan kerran.
- Ensi kerralla otan isosiskoni mukaan.

Wenn ich das nächste Mal komme, bringe ich meine Schwester mit.

Tää ei jää tähän! Ens kerralla kun mä nään sut, niin mä hakkaan sut muusiks.

Das merk' ich mir! Wenn wir uns das nächste Mal treffen, bist du dran!

Näyttää siltä, että kysymys oli sinulle liian helppo. Ensi kerralla minun täytyy tehdä siitä vähän vaikeampi.

Die Frage war wohl zu einfach für dich. Nächstes Mal muss ich es etwas schwerer machen.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

- Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
- Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.