Translation of "Minäkään" in German

0.006 sec.

Examples of using "Minäkään" in a sentence and their german translations:

En minäkään.

Ich auch nicht.

- Minäkään en pidä siitä.
- En minäkään pidä siitä.

Mir gefällt das auch nicht.

- Minäkään en osaa selittää sitä.
- Minäkään en osaa selittää tuota.

Ich kann es auch nicht erklären.

Minäkään en osaa uida.

Ich kann auch nicht schwimmen.

- "En tykkää porkkanoista." "En minäkään."
- ”Minä en tykkää porkkanoista.” ”En minäkään.”

- „Ich mag keine Karotten.“ – „Ich auch nicht.“
- „Ich mag keine Möhren.“ – „Ich auch nicht.“

"En tykkää porkkanoista." "En minäkään."

- „Ich mag keine Karotten.“ – „Ich auch nicht.“
- „Ich mag keine Möhren.“ – „Ich auch nicht.“

Minäkään en pysty tekemään sitä.

- Ich kann das auch nicht.
- Ich kann es auch nicht.

Minäkään en osaa selittää sitä.

- Ich kann es auch nicht erklären.
- Ich kann das auch nicht erklären.

En minäkään oikein hyvää käännöstä löydä.

Mir fällt auch keine richtig passende Übersetzung ein.

- Jos Tom ei mene, niin en minäkään.
- Jos Tom ei mene, niin en mene minäkään.
- Jos sinä et mene, Tom, niin en mene minäkään.

- Wenn Tom nicht geht, dann gehe ich auch nicht.
- Wenn du nicht gehst, Tom, dann gehe ich auch nicht.

”Minä en ole hyvä uimaan.” ”En minäkään.”

„Ich kann nicht gut schwimmen.“ – „Ich auch nicht.“

Sinä et ole sen parempi kuin minäkään.

Du bist nicht besser als ich.

"En ole kovin hyvä tässä." "En ole minäkään."

„Ich kann das nicht besonders gut.“ – „Ich auch nicht.“

- Minun siskoni ei ole hyvä laittamaan ruokaa, enkä ole minäkään.
- Siskoni ei ole hyvä laittamaan ruokaa, enkä ole minäkään.

Meine Schwester kann nicht gut kochen und ich auch nicht.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

Gewöhnlich trinkt meine Frau abends keinen Kaffee und ich auch nicht.

Jos sinä et mene, Tom, niin en mene minäkään.

- Tom, wenn du nicht gehst, werde ich auch nicht gehen.
- Tom, wenn Sie nicht mitfahren, bleibe ich auch hier.

”Minusta kaksoiskieltomuodot ovat ihania, Tom!” ”Niinkö? En minäkään pidä niitä täysin epämiellyttävinä, Mari.”

"Ich schwärme für doppelte Verneinungen, Tom!" — "Na, Maria, wem würden die nicht gefallen?"