Translation of "Ymmärsin" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Ymmärsin" in a sentence and their japanese translations:

Ymmärsin.

- 分かりました。
- 了解です。

- Minä ymmärsin väärin.
- Ymmärsin väärin.
- Käsitin väärin.

勘違いしてたわ。

Ymmärsin, mitä nainen sanoi.

僕には彼女の言うことが分かった。

Melkein ymmärsin koko jutun.

ほとんど全部分かった。

- Ymmärsin heti, että hän oli rauhaton.
- Ymmärsin heti, että hän oli rauhattomassa olotilassa.

私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。

Hän tulee etelästä, kuten ymmärsin hänen murteestaan.

彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。

Joo, ymmärsin. Tulen takaisin kahdenkymmenen minuutin päästä.

うん、分かった。20分で戻ってくるね。

Ymmärsin ettei se, mitä hän sanoi, ollut oikein.

彼が言ったことは正しくないとわかった。

- Tajusin jo!
- Ymmärsin jo!
- Meni jo jakeluun!
- Selvä homma.

- 分かってる。
- 分かった!

Ymmärsin kyllä jo, ei sinun tarvitse siinä seisoa huomauttelemassa.

もうわかったから、横からごちゃごちゃ口出ししないで!

- Tiedän.
- Ymmärrän.
- Tajusin jo!
- Minä tiedän.
- Ymmärsin jo!
- Meni jo jakeluun!
- Selvä homma.

分かってる。

Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita! Tämä asia kun on vaan parasta uskoa. Jos kysyt miksi, niin eikö se, että kirsikat kukkivat niin loisteliasti olekin uskomatonta. Minä en usko kauneuteen, joten olen ollut levoton viimeiset pari kolme päivää. Mutta nyt vihdoinkin tuli aika, jolloin ymmärsin asian. Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita. Tämä asia on parasta uskoa.

桜の樹の下には屍体が埋まっている! これは信じていいことなんだよ。何故って、桜の花があんなにも見事に咲くなんて信じられないことじゃないか。俺はあの美しさが信じられないので、この二三日不安だった。しかしいま、やっとわかるときが来た。桜の樹の下には屍体が埋まっている。これは信じていいことだ。