Translation of "Oleva" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Oleva" in a sentence and their portuguese translations:

Tomi on naimisissa oleva mies.

Tom é um homem casado.

Olen nyt naimisissa oleva mies.

Sou um homem casado agora.

Lähistöllä oleva sairaala tarvitsee vastamyrkkyä kiperästi,

Um hospital próximo precisa muito de antídoto

Edessäni oleva näkymä oli todella kaunis.

- A cena diante de mim foi muito linda.
- A cena diante de mim foi muito bonita.
- O cenário diante de mim era muito bonito.

Listan alapäässä oleva passi rajaa mahdollisuuksiasi,

Um passaporte de baixo escalão limita suas escolhas,

Niiden selässä oleva kirkas väri on varoitus.

No dorso, tem cores vivas que indicam que é venenosa.

Tuo tuolla oleva pyörä ei ole sinun.

Aquela bicicleta não é sua.

Kuoleman jälkeen olet oleva se, mikä olit ennen syntymääsi.

Depois de sua morte você será o que era antes de nascer.

- Tässä oleva ongelma ei ole Tom.
- Tom ei ole ongelma tässä.

O problema aqui não é o Tom.

Suurin opittavissa oleva asia on vain rakastaa ja saada vastalahjaksi rakkautta.

A coisa mais importante, que você poderá vir a aprender, é exatamente amar e, em troca, ser amado.

- Hän on eläkkeellä oleva mies, joka tekee vapaaehtoistyötä viihdyttämällä potilaita sairaaloissa.
- Hän on eläkeläismies, joka viihdyttää potilaita sairaaloissa vapaaehtoistyönä.

Ele é aposentado e trabalha como voluntário para entreter pacientes em hospitais.

Kun kuolomme koittaa, olemme oleva yksin. Kaikesta maallisesta omaisuudesta eroamme. Maalliset ystävät — jotka kiintyivät meihin asemamme, varakkuutemme tai sosiaalisten ominaisuukksiemme takia — jättävät meidät astuessamme pimeään laaksoon. Meihin vahvemmin kiintyneet — sukumme, rakkaamme, lapsemme, veljemme, siskomme ja myös aivan yhtä rakkaat, joihin olemme ystävystyneet Vapahtajan kautta — heistä on meidän eroavan. Kaikki eivät meitä hylkää. On yksi joka ”on veljeä läheisempi” — yksi, joka rakastaa omiaan maailmassa, rakastaa loppuun asti.

Quando viermos a morrer, estaremos sozinhos. De todo os nossos bens materiais, estaremos prestes a nos separar. Os amigos terrenos — aqueles atraídos para nós por nossa posição, nossa riqueza ou nossas qualidades sociais — nos deixarão quando entrarmos no vale sombrio. Daqueles que estão vinculados a nós por laços mais fortes — nossos parentes, nossos entes queridos, filhos, irmãos, irmãs — e daqueles que não nos são menos queridos, que se tornaram nossos amigos porque eles e nós somos amigos do mesmo Salvador, deles também nos devemos separar. No entanto, nem todos nos deixarão. Existe UM que "é mais próximo que um irmão", UM apenas, que, tendo amado os seus, que estão no mundo, os ama até o fim.