Translation of "Sulje" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Sulje" in a sentence and their portuguese translations:

Sulje televisio.

- Desligue a TV.
- Desliga a TV.
- Desliga a televisão!

Sulje ikkuna.

Feche a janela.

Sulje se.

- Desliga-o.
- Desligue-o.

- Sulje ikkuna.
- Sulje se ikkuna.
- Sulkekaa ikkuna.

- Feche a janela.
- Fechem a janela.
- Fecha a janela.

Älä sulje silmiäsi.

Não feche os olhos.

- Sulkekaa silmänne.
- Sulje silmäsi.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Sulje ovi kun menet.
- Sulje ovi lähtiessäsi.
- Sulje ovi, kun lähdet.
- Sulje ovi mennessäsi.
- Laita ovi kiinni, kun lähdet.
- Laita ovi kiinni lähtiessäsi.

Feche a porta quando sair.

Sulje puhelin ja odota hetki.

Desligue o telefone e espere um momento, por favor.

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.
- Laittakaa se ovi kiinni.

Feche a porta.

- Sulje se ovi.
- Laittakaa se ovi kiinni.

- Feche a porta.
- Fechem a porta!
- Feche a porta!
- Fecha a porta!

- Sulje se.
- Laita se pois päältä.
- Sammuta se.

- Desliga-o.
- Desligue-o.
- Desligue.

- Sulje portti.
- Sulje se portti.
- Sulkekaa portti.
- Sulkekaa se portti.
- Laita portti kiinni.
- Laita se portti kiinni.
- Laittakaa portti kiinni.
- Laittakaa se portti kiinni.

- Feche o portão.
- Fecha o portão.

- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.

- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.

- Pane kaikki ovet ja ikkunat kiinni!
- Sulje kaikki ovet ja ikkunat!

- Feche todas as portas e janelas!
- Fecha todas as portas e janelas!

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi, kiitos.

- Por favor, feche a porta.
- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.