Examples of using "Öisin" in a sentence and their russian translations:
и выходят попастись ночью.
Но ночью... ...они в движении.
Чем же она занимается ночью?
Совы активны ночью.
По вечерам я читаю книги моему сыну.
Куда солнце уходит ночью?
Девяносто процентов успешной охоты происходит ночью.
Ночью вода их объединяет.
Но по ночам... ...другое дело.
- Отчего не спишь по ночам?
- Чего ночью не спишь?
Ночью здесь ужасно шумно.
...что многие виды кактусов цветут только ночью.
Но ночью – удивительно враждебны.
Почти все рабочие отказались работать ночью.
Здесь очень опасно ходить ночью.
Совы охотятся ночью.
Ночью... ...плоды леса предоставлены только им.
Ночью... ...в джунглях появляются невероятные существа.
Недавно было сделано открытие, проясняющее как они питаются ночью.
Значительная часть здешней фауны активна по ночам.
Почему-то по ночам я бодрее.
Из-за обжигающего солнца многие животные выходят только ночью.
- Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
- Моя жена обычно не пьёт кофе по ночам, и я тоже.
От такой проверки ни одна личинка не уйдет. Ночью джунгли кишат ползающими насекомыми.