Translation of "Joilla" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Joilla" in a sentence and their russian translations:

Vain 2% niistä, joilla on influenssa tarvitsevat sairaalahoitoa.

Только 2% людей, болеющих гриппом, необходима госпитализация.

Suurin osa elämistä, joilla on lonkerot, ovat selkärangattomia.

Большинство животных с щупальцами являются беспозвоночными.

Työ on niitä varten, joilla ei ole lahjoja.

Работа — это для тех, у кого нет таланта.

He voivat tartuttaa vain niitä, joilla immuniteettia ei ole.

Которые могут заразить других людей, у которых нет иммунитета.

Saksa tietää häviävänsä pitkän näännytyssodan ympärysvalloille, joilla on suuremmat resurssit.

Германия знает, что потеряет долгую войну истощения против союзников, у которых больше ресурсов.

Minusta ei ole mukavaa nähdä nuoria tyttöjä, joilla on paljon meikkiä.

Мне не нравится видеть сильно накрашенных молодых девушек.

Voimme nähdä ne merkilliset tavat, joilla eläimet valtaavat - tätä uutta yöllistä maailmaa.

...мы обнаруживаем невероятное, о том, как животные покоряют этот новый ночной мир.

- Diabeetikkojen määrä kasvaa koko maailmassa.
- Niiden ihmisten määrä, joilla on diabetes, lisääntyy ympäri maailman.

Число больных диабетом растёт по всему миру.

- Yleisesti ottaen pojat tykkäävät tytöistä, joilla on pitkät hiukset.
- Yleisesti ottaen pojat pitävät pitkätukkaisista tytöistä.

Вообще говоря, мальчики любят девочек с длинными волосами.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

Каждое созданное оружие, каждый спущенный на воду боевой корабль, каждый залп ракеты в конечном счете символизирует украденное у голодающих, но не накормленных, замерзающих, но не одетых. Не только деньги растрачивает этот вооруженный мир. Он растрачивает тяжелый труд своих рабочих, гений своих ученых, надежды своих детей.