Examples of using "Jutella" in a sentence and their russian translations:
- Ты хочешь поговорить?
- Хочешь поговорить?
- Хотите поговорить?
- Ты хочешь поговорить?
- Хочешь поговорить?
- Хотите поговорить?
- У меня нет желания разговаривать.
- Мне неохота разговаривать.
- Я хочу поговорить с тобой о Томе.
- Я хочу поговорить с вами о Томе.
- Я просто хочу с тобой поговорить.
- Я просто хочу с Вами поговорить.
- Я просто хочу с вами поговорить.
- Хочешь поговорить - давай поговорим!
- Если вы хотите поговорить, давайте поговорим.
- Хотите поговорить - давайте поговорим!
Мне надо с кем-нибудь поговорить.
- Я хочу поговорить с вашим начальником.
- Я хочу поговорить с твоим начальником.
Вообще-то, мне хочется поговорить.
- Я думаю, нам надо поговорить.
- Думаю, нам следует поговорить.
Мне нужно с кем-нибудь поговорить.
Мы можем поговорить?
- Буду рад снова пообщаться.
- Буду рада снова пообщаться.
Я хочу немного поговорить с тобой о Томе.
Мы хотим поговорить с Томом.
- Я бы хотел поговорить с Вами наедине.
- Я хотел бы переговорить с тобой наедине.
Здорово, что мы смогли впервые за долгое время поговорить. Давай повторим как-нибудь.
Было так шумно, что мы не могли разговаривать.
- Том хотел поговорить с Машей.
- Том хотел поговорить с Мэри.
- Тому хотелось поговорить с Мэри.
Тебе стоит с кем-нибудь поговорить.
Почему они хотят поговорить со мной?
Том, у меня есть к тебе небольшой разговор.
Если бы ты знал, что я парень, то не заговорил бы со мной?
Можешь сегодня вечером выйти в скайп?
- Я не хожу в кино один, потому что после сеанса мне нравится поговорить с кем-нибудь о фильме.
- Я не хожу в кино один, потому что люблю поговорить с кем-нибудь о фильме после просмотра.
Когда я только перевёлся в новую школу и у меня еще не было друзей, первым, кто заговорил со мной, был Том.
Том совершенно один, и ему не с кем поговорить.
Кошки — они как девушки. Если они с тобой говорят, то всё отлично, но если ты сам пробуешь с ними заговорить, выходит не очень.