Translation of "Pystyisi" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Pystyisi" in a sentence and their spanish translations:

- Ilman iPhonea en pystyisi opiskelemaan japania.
- Jos iPhonea ei olisi olemassa, en pystyisi opiskelemaan japania.

- Si no fuera por el iPhone, yo no sería capaz de aprender japonés.
- Si no fuese por el iPhone, yo no sería capaz de aprender japonés.

Tiede selittää monia asioita joita uskonto ei koskaan pystyisi selittämään.

La ciencia explicó muchas cosas que la religión jamás pudo explicar.

Tom ei ollut koskaan ajatellut, että hän pystyisi tekemään sen, mitä hän juuri teki.

Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Si no hubiera sol, no podríamos vivir.