Examples of using "Côtés»" in a sentence and their arabic translations:
الخطر متوقع من أي مكان.
لديهن فرصة للعمل جنب إلى جنب مع محترفين شباب،
لا تقلق. أنا سأبقى معك..
تم تأكيد مكانه في فريق الإمبراطور المستقبلي
14. مع محام من جانبكم ، سوف تحفظ:
قتال إلى جانب المتمردين: جبهة النصرة.
لكن هو الصوت الوحيد المرافق معك حتى مماتك
السلام والمجد لفرنسا ، فقد قاتلت بإخلاص إلى جانبه"
في عام 1835 ، كان يركب بجوار الملك لويس فيليب في عرض عام ...
الخسائر في كلا الجانبين كانت مجهولة لكنها ربما لم تكن ثقيلة.
إنه ليس خليلي، ما بيننا هو حب أفلاطوني مع بعض المنافع!
محاطًا من جميع الجهات، اضطر ميهاي إلى البحث عن السلام مع العثمانيين.
بما في ذلك النصر الساحق في Ocaña ، حيث عمل جنبًا إلى جنب مع صديق آخر ، المارشال سولت.
بما أن الحاكم الفارسي الجديد كان محتاجا لتأمين سيطرته على العرش، قام كلا الطرفين
ولكن مجلس الشيوج القرطاجي وقف بجانب الجنرال الخاص بهم. وبحلول نهاية العام
واصل فيكتور الخدمة إلى جانب الإمبراطور في دفاع فرنسا عام 1814.
التلال والغابات الكثيفة تحيط بموقعهم على الجانبين
جنبًا إلى جنب مع قائد مدفعية الجيش ، الرائد الشاب بونابرت. أصيب كلا الرجلين ،
أنت تعرف أنه لا يمكن أن يحدث لك شيء بجانبك لأنه سيدافع دائمًا عنك دائمًا.
مباشرة جنبًا إلى جنب مع الإمبراطور ، وسرعان ما تعلم كلاهما احترامًا جديدًا لقدرات بعضهما البعض.
ولكن على الرغم من ما يقرب من ست ساعات من القتال العنيف كانت الخسائر على الجانبين خفيفة بشكل غير متوقع
خائفًا ومتحديًا حتى النهاية ، مات بسهم إنجليزي في حلقه ، إلى جانب
بجانب صور زوجها في مقرات الحكومية في دليلٍ واضحٍ لدورها