Translation of "Critiqué" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Critiqué" in a sentence and their arabic translations:

C'est exactement l'ordre critiqué

هذا هو بالضبط الأمر المنتقد

Toujours critiqué tout le monde a juste ri

دائما انتقد الجميع ضحك فقط

Est venu chez les fabricants critiqué directement les fabricants

جاء إلى المصنّعين وانتقدوا المصنّعين مباشرة

Mais il a été critiqué pour avoir progressé trop lentement.

لكنه تعرض لانتقادات لأنه تحرك ببطء شديد.

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

En tant que catholique fervent, Bessières a critiqué le divorce de Napoléon d'avec l'impératrice Joséphine,

بصفته كاثوليكيًا متدينًا ، كان بيسيير ينتقد طلاق نابليون من الإمبراطورة جوزفين ،

Le premier jour de la bataille de Wagram, l'empereur a critiqué Davout pour sa lente attaque.

في اليوم الأول من معركة فجرام ، انتقد الإمبراطور دافوت بسبب هجومه البطيء.

Ney fut à nouveau critiqué par Napoléon trois mois plus tard, lorsque ses raids de recherche de nourriture en

تم انتقاد ناي مرة أخرى من قبل نابليون بعد ثلاثة أشهر ، عندما

Le grand chanteur kabyle Matoub Lounès a critiqué la dictature et a même osé critiquer l'islam. Mais quand il a osé parler du droit des peuples à l'autodétermination, et donc au peuple kabyle d'avoir son État, il a été assassiné par les autorités algériennes.

انتقد مطرب القبايل العظيم معتوب لوناس الديكتاتورية وحتى أنه تجرأ على انتقاد الإسلام. لكن عندما تجرأ على الحديث عن حق الشعوب في تقرير مصيرهم ، وبالتالي لشعب القبائل أن يكون لهم دولتهم ، اغتيلته السلطات الجزائرية.