Translation of "Histoire" in Arabic

0.024 sec.

Examples of using "Histoire" in a sentence and their arabic translations:

Cette histoire est basée sur une histoire vraie.

هذه القصة مُستمّدة من قصّةٍ واقعية.

Voilà mon histoire.

هذه هي قصتي.

Notre histoire compte

يضم تاريخنا

Écoutez cette histoire.

دعوني أروي لكم قصة،

Histoire de jouet

قصة لعبة

histoire du Maroc.

في تاريخ المغرب.

- Personne ne crut son histoire.
- Personne n'a cru son histoire.

لم يصدّق أحد قصّته.

Albert, dans mon histoire,

إنه آلبرت... يمثل في تفاصيل قصتي..

Pour conclure cette histoire,

نستنتج من هذه القصة الآتي،

Vraiment dans cette histoire

مثل تلك القصة

Voici une petite histoire.

قصة قصيرة سريعة:

C'est toute une histoire.

مشكلة كبيرة

C'est une histoire compliquée.

إنّها قصة معقّدة.

Cette histoire est vraie.

هذه قصة حقيقية.

- Je vous raconterai une histoire.
- Je vais vous raconter une histoire.

سأروي لكم القصة.

- Tu auras entendu cette histoire auparavant.
- Vous aurez déjà entendu cette histoire.

لا شك أنك قد سمعت هذه القصة من قبل.

- Elle me raconta une histoire intéressante.
- Elle m'a raconté une histoire intéressante.

حكت لي قصة شيّقة.

Revenons à mon histoire d'Albert.

لنعد إلى قصتي من آلبرت.

Je vous raconte cette histoire,

والآن، أخبركم بتلك القصة

C'est une autre histoire vraie.

هذه قصة صادقة أخرى..

Mais c'est une autre histoire.

هذه قصة لوقت آخر.

Son histoire est devenue virale.

انتشرت قصة بيل انتشارا واسعا

Mais c’est une autre histoire.

ولكن هذه قصة أخرى.

Une jolie histoire de charognard

قصة لطيفة من زبال

Petite histoire d'un enfant illégitime

قصة قصيرة لطفل غير شرعي

Cette histoire se termine mal.

لهذه القصّة نهاية حزينة.

C'est une tout autre histoire.

كانت قصة مختلفة تماماُ.

Je doute de son histoire.

أنا أشكّ بروايته .

- Tu devrais prêter attention à son histoire.
- Vous devriez prêter attention à son histoire.

لازمك تنتبه حكايته.

Une grande partie de mon histoire,

جزء كبير من قصتي،

On essaie de comprendre leur histoire.

نحن نحاول أن نفهم القصة.

J'ai laissé cette histoire me changer.

تركت هذه القصة تغيرني.

Pourquoi cette histoire a été inventée.

لماذا ظهرت تلك القصة؟

Je vais vous raconter une histoire --

دعوني أخبركم شيئًا،

Son histoire est nettement plus courte.

قصتها أقصر بكثير.

histoire que leur réputation reste intacte.

لذلك سمعتها سليمة.

Et 65% à raconter une histoire.

و65% فى سرد القصص.

J'ai obtenu mon doctorat en histoire,

حصلت على درجة الدكتوراه في التاريخ،

Mes élèves veulent connaître cette histoire.

يرغب طلابي في معرفة هذا التاريخ.

Vous avez déjà entendu cette histoire.

سمعتم هذه القصة من قبل.

Pas de nouvelle histoire de réhabilitation !

لم يكن هناك قصة معادة.

Et chaque crayon a son histoire.

ولكل قلم رصاص قصة.

Mais le message dans cette histoire,

لكن الهدف من هذه القصة

J'aimerais partager une histoire avec vous.

حسنًا، اود أن أشارك قصةً معكم.

Pour en revenir à mon histoire,

نعود إلى قصتنا،

Qui raconte une histoire intéressante actuellement ?

من الذي يعمل بشكل رائع على القصص حالياً؟

Pour nous éloigner de notre histoire

ليأخذنا بعيدا عن تاريخنا

Nous ne connaissons pas notre histoire.

لا نعرف تاريخنا.

Tout le monde connaît cette histoire

الكل يعرف هذه القصة

J'ai lu hier une histoire intéressante.

أمس قرأت قصة مثيرة للاهتمام.

Aux endroits qui ont une histoire.

كما تعلم، لها تاريخ."

Quand même, ça reste une histoire passionnante.

لكنها ما زالت قصةً جذابةً.

C'est pourquoi dans une histoire comme Matrix,

ولهذا السبب، في قصة مثل "ماتريكس"،

Maintenant, je vais vous raconter une histoire.

سوف أخبركم الآن بقصة قصيرة.

Les diagonales racontent une toute autre histoire.

أما الخطوط القطرية فهي قصة مختلفة تمامًا.

Mais lorsque cette histoire a été publiée,

ولكن مع مرور الوقت نُشرت القصة،

Mon histoire personnelle autour de ce mot.

تاريخي الشخصي مع تلك الكلمة.

Si c'est une histoire, est-elle vraie ?

إذا كانت قصة، هل هي حقيقية؟

Cette histoire, si elle est racontée correctement,

وإذا قلنا تلك القصة بطريقة صحيحة،

Mais la nuit, c'est une autre histoire.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

J'ai raconté une histoire à un ami

أتذكر شرح قصة لصديق

Es-tu prêt pour écouter mon histoire ?

هل أنت مستعد لتسمع حكايتي؟

Il nous a raconté une histoire intéressante.

حكى لنا قصة شيقة.

Bon. Je vais vous raconter une histoire.

حسنا. سأخبركم بقصة.

Laissez-moi vous raconter un peu mon histoire.

فدعوني أخبركم القليل عن رحلتي.

De mon histoire favorite : d'où nous venons tous.

عن، كما قلت، قصتي المفضلة: هي المكان الذي أتينا منه كلنا.

C'est cette histoire que je vais vous raconter.

سأحكي لكم قصته.

J'ai eu du mal avec cette histoire d'Hérodote ;

لم أقتنع بقصة هيرودوت؛

C'est la même histoire à travers les siècles.

واستمرت هذه القصة لقرون.

Que jusqu'ici, je racontais mon histoire pour amuser.

أنني كنت أروي قصصي من أجل الضحك.

Et nous rejetons toute histoire qui la contredit.

ونرفض أية قصة إذا تناقضت معه

La seule chose qui puisse remplacer une histoire

شيء واحد يمكنه أن يحل محل القصة

Que sans une nouvelle histoire de réhabilitation percutante,

أنه دون قصة معادة جديدة فعالة

Mais c'est une histoire pour une autre fois ...

لكن هذه قصة أخرى...

Il y a une contre-histoire insidieuse surprenante --

ولكن على النقيض هناك قصة ماكرة مذهلة

L'étude britannique -- c'est une histoire un peu folle.

هذه الدراسة البريطانية، لها في الحقيقة قصة مجنونة نوعاً ما.

Remplir notre histoire de fausses erreurs, de superstitions

نملأ تاريخنا بأخطاء خاطئة وخرافات

Peut-être que son histoire est si propre

ربما تاريخها نظيف جدا

histoire - inspirant, intrépide, avec un instinct tactique brillant.

التاريخ - ملهم ، لا يعرف الخوف ، مع غريزة تكتيكية رائعة.

C'est la première fois que j'entends cette histoire.

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

Je n'ai jamais entendu parler de cette histoire.

لم أسمع بقصة مثل هذه من قبل.

Raconte une belle histoire à mon jeune ami.

ارو قصة جميلة لصديقي الصغير.

Les gens qui étaient capables de partager leur histoire.

الناس الذين كانوا قادرين على مشاركة قصتهم.

Un nouveau lieu, mais, malheureusement, la même vieille histoire !

مكانٌ مختلف، لكن نفس القصة القديمة لسوء الحظ.

Et elle a l'avantage supplémentaire d'être une histoire vraie.

ولديها الأفضلية الإضافية كونها قصة حقيقية.

C'est une histoire que l'on a reconstruite par morceaux,

إنها قصة كان عليها تجميعها قطعة قطعة،

à propos de cette histoire que l'on sait vraie,

حول هذه القصة التي نعلم أنها صحيحة؛

Mon histoire est en fait celle d'un roi oublié.

قصتي عن ملك منسي أساساً.

Cette histoire peut être généralisée à la chaîne alimentaire,

الآن هذه القصة تمتد عبر السلسلة الغذائية،

Je vous raconte cette histoire pour vous faire réfléchir

أخبرتكم بهذه القصة كي أدفعكم على التفكير

Mais on connait tous une histoire de coureuses disparues.

جميعنا نقرأ هذه القصص عن ناس ذهبت للرقض واختفت

Et le voyageur à son tour partagea son histoire.

ثم مجددًا شاركه المسافر قصته.

Cela m'amène à la deuxième partie de mon histoire.

وبهذا، أبدأ الجزء الثاني من قصتي.

Mais chaque lieu évoquait une histoire qu'il me racontait.

لكن كان يشير إلى بعض القصص عند كل زاوية.

Mais j'ai compris que cette histoire devait être racontée.

ولكن أدركت أنها قصة تستحق أن تُروى.

Cette histoire a résonné dans toute la sphère politique.

وكان لتلك القصة أيضًا صداها عبر الطيف السياسي.

Cette histoire aurait pu ne jamais arriver, et pourtant.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

Ce n'est pas une histoire mystérieuse vers la justice.

إنه ليس قوسً غامضً لتاريخ الإنحناء نحو العدالة.

Cette histoire héroïque n'est pas juste un autre mythe.

هذه القصة البطولية ليست مجرد أسطورة أخرى.