Translation of "Termes" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Termes" in a sentence and their arabic translations:

En d'autres termes,

بعبارة أخرى،

Donc, en d'autres termes,

حسناً، بمعنى آخر،

En termes de chronologie,

لذا فيما يخص الخط الزمني،

J'étais, en termes de Constitution, terrifié.

كنت مرعوبًا مما قد يطال الدستور.

En termes de valeur et de volume.

سواءً من حيث القيمة أو الحجم...

En d'autres termes le contrat inopposable est valable,

بمعنى آخر ، العقد غير القابل للتنفيذ صالح ،

Quand vous définissez le racisme en termes de comportements mesurables,

حين نُعرف العنصرية بمعايير السلوك القياسي،

Pourquoi parle-t-on de nourriture en termes de poids ?

لماذا نتحدث عن الطعام من حيث الوزن؟

L'inde est avantagée en termes de hausses potentielles de rendements.

تشهد الهند تصاعدًا في الزيادة المحتملة في إنتاجية المحصول.

En d'autres termes, nous pouvons également dire la sagesse divine.

بعبارة أخرى ، يمكننا أيضًا أن نقول الحكمة الإلهية.

Ainsi, tandis que nous pouvons décrire une odeur en termes simples,

بينما يمكننا وصف الرائحة بكلمات بسيطة،

Cette bataille nous a coûté cher en termes de souffrance humaine.

لقد كانت تكلفة باهظة من حيث البؤس والمعاناة البشرية.

En termes de PIB additionnel pour le PIB mondial de 2030.

بإضافة الناتج المحلي الإجمالي إلى الناتج المحلي الإجمالي العالمي بحلول 2030.

Je ne pense jamais à une histoire juste en termes d'intrigue

لذلك، أنا لا افكر بالقصة من ناحية الحبكة الروائية فقط.

Car nous devons utiliser des termes techniques pour obtenir cette pièce

لأننا بحاجة إلى استخدام بعض المصطلحات التقنية للحصول على هذا الجزء

Nous utilisons des termes occidentaux qui ne sont pas en turc

نستخدم المصطلحات الغربية غير التركية

En d'autres termes, ce n'est pas une entreprise ordinaire, c'est Zoom!

بمعنى آخر ، إنها ليست شركة عادية ، إنها Zoom!

En d'autres termes, une organisation appelée Anadolu bacıları a été créée.

وبعبارة أخرى ، تم إنشاء منظمة تسمى Anadolu bacıları.

En termes de médias sociaux, je ne supporte plus que Twitter,

في قنوات التواصل الاجتماعي٬ تويتر هو الشيء الوحيد الذي أدعمه

J'ai besoin de nouveaux termes pour décrire le bleu que je découvre.

ولكني أعجز عن وصف اللون الأزرق الذي شاهدته

En termes d'habillement, il diffère légèrement à l'époque ottomane selon les régions.

من حيث الملابس ، يختلف بشكل طفيف في الفترة العثمانية حسب المناطق.

Pour aller plus loin: Lexique de termes juridiques 2018-2019 26è édition

للذهاب أبعد من ذلك: معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 الطبعة 26

Pour aller plus loin Lexique des termes juridiques 2018-2019 - 26e éd.

للذهاب أبعد من معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 - 26th ed.

En d'autres termes, la formation professionnelle ne peut-elle pas être comme ça?

بمعنى آخر ، ألا يمكن للتعليم المهني أن يكون كذلك؟

En d'autres termes, si nous étions impliqués avec ces télescopes de l'école primaire,

بعبارة أخرى ، إذا شاركنا في تلك التلسكوبات من المدرسة الابتدائية ،

En d'autres termes, nous avons partagé les progrès dans la direction nord-ouest.

وبعبارة أخرى ، شاركنا التقدم في الاتجاه الشمالي الغربي.

D'abord, les articles du code civil ensuite, les significations des termes juridiques comme :

أولاً ، مواد القانون المدني إذن ، معاني المصطلحات القانونية مثل:

On peut, selon la coutume académique classique,reprendre les termes de cette définition.

يمكن للمرء ، وفقا للعرف الأكاديمي الكلاسيكي ، استخدام شروط هذا التعريف.

En d’autres termes, les personnes vivant en permanence sur le territoire d'un État

بعبارة أخرى ، الناس يعيشون بشكل دائم في أراضي دولة عضو

Je n'ai pas du tout conscience de ma légère lacune en termes de mode.

أنني لم أكن أدرك على الإطلاق رداءة أزيائي.

Nous pouvons voir les émotions en termes de compétences, et non plus de genres.

‫يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها‬ ‫من حيث الكفاءة وليس الجنس.‬

Le roi macédonien offrit ensuite la paix, souhaitant rester en bons termes avec Thèbes, qui pourrait

عرض الملك المقدوني السلام، متمنيا البقاء على علاقة جيدة مع طيبة الذين يمكنهم

Pour bien cerner la notion d'acquittement, il faut bien la différencier d'autres termes de procédure pénale.

لفهم مفهوم البراءة بشكل صحيح ، يجب تمييزه عن المصطلحات الأخرى للإجراءات الجنائية.

Le lexique de termes juridiques 2018-2019 permet un accès simple et complet à toutes les définitions

معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 يسمح بالوصول الكامل والكامل إلى جميع التعاريف

Le Lexique des termes juridiques 2018-2019 permet un accès simple et complet à toutes les définitions,

معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 يسمح بوصول بسيط وكامل إلى جميع التعاريف ،

Elle n'est pas très similaire à la structure de la religion chrétienne en termes de structure et d'architecture.

وهي لا تشبه إلى حد كبير هيكل الدين المسيحي من حيث البنية والعمارة.

En d’autres termes le droit pénal des affaires a pour objet de lutter contre la délinquance économique et financière ou encore d’affaires.

وبعبارة أخرى ، فإن الغرض من قانون الأعمال الجنائي هو مكافحة الجرائم الاقتصادية والمالية أو التجارية.

En d'autres termes, combien de minutes se sont écoulées dans l'univers en parallèle, la réponse à la question peut être calculée avec celles-ci.

وبعبارة أخرى ، كم دقيقة مرت في الكون بالتوازي ، يمكن حساب إجابة السؤال بهذه.