Translation of "Groupes" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Groupes" in a sentence and their dutch translations:

J'ai étudié des groupes violents,

ik heb gewelddadige bewegingen bestudeerd;

Il a essayé d'unifier les différents groupes.

Hij heeft geprobeerd de verschillende groepen te verenigen.

Le public a ensuite formé des groupes de trois.

Hierna vroegen we iedereen groepjes van drie personen te vormen.

L'impérialisme est une idéologie et une pratique de groupes puissants qui tentent de s'assurer ou d'étendre leurs privilèges en dominant d'autres groupes.

Imperialisme is een ideologie en praktijk van machtige groepen die hun privileges trachten veilig te stellen of uit te breiden door andere groepen te overheersen.

Aujourd'hui, six espèces survivent et se divisent en deux groupes.

Er zijn nu zes soorten overgebleven, die in twee groepen verdeeld zijn.

Tous ces mots ont été utilisés pour vilipender ces groupes.

Al die termen zijn gebruikt om deze groepen te verguizen.

Puis nous avons divisé le public en groupes de cinq

Dan verdeelden we de hele groep in groepjes van vijf

Rappelons brièvement un résultat important de la théorie des groupes.

Laten we kort een belangrijk gevolg van de groepentheorie in herinnering brengen.

Beaucoup de groupes ethniques donnent de l'argent comme cadeau de mariage.

Vele etnische groepen geven geld als huwelijkscadeau.

C'est pour cela que Cocks doute des histoires décrivant des attaques de groupes injustifiées.

Daarom is Cocks sceptisch over verhalen... ...over groepsaanvallen zonder provocatie en uit wraak.

1. Le plurilinguisme est aussi important pour la diversité culturelle que la diversité biologique. 2. S'il est juste que soit divisé l'effort, pourquoi certains groupes linguistiques ne consentent-ils pas l'effort réciproque d'apprendre une autre langue tandis que la majorité de l'humanité fait l'expérience des désavantages de cette situation ?

1. Veeltaligheid is even belangrijk als bio-diversiteit voor culturele diversiteit. 2. Als rechtvaardigheid de basis vormt voor het verdelen van inspanning, waarom spannen sommige taalgroepen zich niet in om (wederkerig) een andere taal te leren, terwijl de meerderheid van de mensheid duidelijk de nadelen van deze situatie ondervindt?