Translation of "Réellement" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Réellement" in a sentence and their dutch translations:

- Je suis réellement fier de toi.
- Je suis réellement fier de vous.
- Je suis réellement fière de toi.
- Je suis réellement fière de vous.

Ik ben echt trots op je.

J'en suis réellement fière.

Ik ben er echt fier op.

Avez-vous réellement vu l'accident ?

Hebt u het ongeval echt gezien?

Crois-tu réellement aux fantômes ?

Geloof jij echt dat spoken bestaan?

Si le bateau s'était réellement retourné -

"Als de boot werkelijk omgeslagen was,

Je suis réellement fier de toi.

Ik ben echt trots op je.

L'Atlantide a-t-elle réellement existé ?

Heeft Atlantis echt bestaan?

Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ?

- Weet ge wat het is, echt honger hebben?
- Weet je wat het is om echt honger te hebben?

Je prends réellement plaisir à vos questions précises.

Ik ben echt blij met uw precieze vragen.

Est réellement une opportunité de sauver une vie.

...is daadwerkelijk een mogelijkheid om een leven te redden.

- J'en suis vraiment fière.
- J'en suis réellement fière.

Ik ben er echt fier op.

Pensais-tu réellement que j'allais danser avec toi ?

Dacht je echt dat ik met je zou dansen?

Pour parler du fait que quelque chose s'est réellement passé.

praten over het feit dat er echt iets gebeurd is.

- Crois-tu réellement aux fantômes ?
- Crois-tu vraiment aux fantômes ?

Geloof je echt in spoken?

- Je suis réellement malchanceux !
- Je n'ai vraiment pas de chance !

Ik heb echt pech!

Et je comprends que ces gens ont réellement besoin de pailles.

en ik begrijp dat die mensen volledig afhankelijk zijn van rietjes.

Je dois réellement apprendre l'anglais, mais je verrais volontiers un film.

Eigenlijk moet ik Engels leren, maar ik zou graag een film kijken.

- Je suis vraiment désolé.
- Je suis vraiment désolée.
- Je suis réellement désolé.

Het spijt me werkelijk.

Alice a réellement existé, mais le pays des merveilles est un lieu fictif.

Alice heeft echt bestaan maar Wonderland is een fictief land.

Vous pourriez réellement le traduire `` go oink oink! '', Les piggies iraient oink oink s'ils

je het eigenlijk zou kunnen vertalen met 'go oink oink!', De zwijntjes zouden gaan knorren als

Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.

Zeg mij uw eerlijke mening alstublieft.

- Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
- Cela en valait-il vraiment la peine ?

Was dat echt de moeite waard?

À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie.

Met Kerstmis deed hij er alles aan om voor mij een heel mooi modelvliegtuig te kopen.

- Je sais que son vrai nom n'est pas Tom.
- Je sais qu'il ne s'appelle pas réellement Tom.

- Ik weet dat zijn echte naam niet Tom is.
- Ik weet dat hij in het echt niet Tom heet.