Translation of "Religion" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Religion" in a sentence and their dutch translations:

- La religion est l'opium du peuple.
- La religion est l'opium des peuples.

Religie is het opium van het volk.

Avez-vous de la religion ?

Ben je gelovig?

Chaque religion interdit le meurtre.

Elke religie verbied moord.

religion et le clergé seront respectés.

Religie en geestelijkheid zullen gerespecteerd worden. "

La religion est l'opium du peuple.

Religie is het opium van het volk.

La science n'est pas une religion.

Wetenschap is geen religie.

Ton insécurité vient de ta religion.

Je onzekerheid komt door je geloof.

Ce rite fait partie de leur religion.

- Deze rite is deel van hun religie.
- Deze ceremonie is deel van hun religie.

Nous devons séparer la politique de la religion.

We moeten de politiek van het geloof scheiden.

Le bouddhisme est-il une religion ou une philosophie ?

Is het boeddhisme een religie of een filosofie?

La religion pousse parfois des Africains à des mesures extraordinaires :

In sommige gevallen drijft religie veel Afrikanen tot het uiterste:

Les deux régions se distinguent par la religion et la culture.

Deze twee regio's verschillen van elkaar in godsdienst en cultuur.

Le délire d'un homme est appelé une insanité. Le délire de milliers d'hommes est appelé une religion.

Het delirium van één persoon noemt men waanzin, het delirium van duizenden religie.

L'attitude vis à vis de la nature et des animaux détermine le type de religion primitive des hommes, et, au-delà, le caractère des sociétés qui en ont été héritées : l'animisme traduit le sentiment de faire intégralement partie de la nature, le totémisme, celui d'être en rapport avec elle, le chamanisme est, quant à lui, la tentative de la contrôler.

De houding ten opzichte van de natuur en de dieren bepaalt de aard van de primitieve religie van de mensen, en daarbovenop het karakter van de samenlevingen die overgeërfd zijn: het animisme weerspiegelt het gevoel van innige betrokkenheid bij de natuur, het totemisme, het gevoel van verwevenheid met haar, en het sjamanisme is wat het betreft de poging om deze te beheersen.

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.