Translation of "Accepter" in English

0.014 sec.

Examples of using "Accepter" in a sentence and their english translations:

- Nous devons accepter l'évidence.
- Nous devons accepter la réalité.

We must accept the reality.

- Je vais accepter votre offre.
- Je vais accepter ton offre.

I'll accept your offer.

- Ils vont accepter votre offre.
- Elles vont accepter votre offre.

They will accept your proposal.

Veuillez accepter mes condoléances !

Please accept my condolences!

J'aurais dû accepter l'argent.

I should have taken the money.

Veuillez accepter mes excuses.

Please accept my apologies.

C'est dur à accepter.

It's hard to accept.

Nous devons accepter l'évidence.

We must accept the reality.

Il faut aussi accepter ne pas savoir, accepter d'atteindre ses limites.

You must also accept not knowing, accept the limits of achievement.

- Vous auriez dû accepter son conseil.
- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

You should have accepted his advice.

- Je ne peux pas accepter ton cadeau.
- Je ne peux accepter ton cadeau.
- Je ne puis accepter ton cadeau.

- I cannot accept your gift.
- I can't accept your gift.

- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

You should have accepted his advice.

- Elle se refusa à accepter l'argent.
- Elle s'est refusée à accepter l'argent.

She refused to accept the money.

[Reconnaître, Accepter, Examiner, Non-Identification]

[Recognize, Accept, Investigate, Non-Identity]

Ensuite, apprenez à accepter, reconnaître,

Afterwards, learn to accept, acknowledge,

Accepter le lien de subordination

Accept subordination

Veuillez accepter mes sincères condoléances.

Please accept my sincerest condolences.

Tu dois accepter ton rôle.

- You need to accept your role.
- You must accept your role.
- You have to accept your role.

Veuillez accepter ce petit cadeau.

Please accept this little gift.

Je suis enclin à accepter.

I'm inclined to agree.

Je vais accepter ton offre.

I'll accept your offer.

Je vais accepter votre offre.

I'll accept your offer.

J'appelle pour accepter ton invitation.

I'm calling to accept your invitation.

J'ai fini par accepter cela.

I've come to accept this.

- Je ne peux pas accepter ton cadeau.
- Je ne puis accepter ton cadeau.

- I cannot accept your gift.
- I cannot accept your present.
- I can't accept your gift.

- Je suis prêt à accepter ma punition.
- Je suis prête à accepter ma sanction.

I'm ready to accept my punishment.

accepter ce qui est, sans colère.

to accept things as they are, without anger.

Et à accepter ses propres faiblesses.

accept our own frailty,

J'ai dû accepter ma nouvelle réalité.

I had to accept my new reality.

Il lui fallait accepter son destin.

She had to accept her fate.

Vous auriez dû accepter son conseil.

You should have accepted his advice.

Tom ne peut accepter la vérité.

Tom can't handle the truth.

Tu aurais dû accepter son conseil.

You should have accepted his advice.

Je ne peux pas accepter ça.

I can't accept this.

J'ai du mal à accepter l'autorité.

I have a problem dealing with authority.

Elle se refusa à accepter l'argent.

She refused to accept the money.

Tom devrait accepter de le faire.

Tom would agree to do that.

- Bref, vous auriez dû en accepter la responsabilité.
- Bref, vous auriez dû accepter cette responsabilité.

In brief, you should have accepted the responsibility.

- Malheureusement, je ne peux pas accepter votre invitation.
- Malheureusement, je ne peux pas accepter ton invitation.

Unfortunately, I can't accept your invitation.

- Tom était trop fier pour accepter d'être aidé.
- Tom était trop fier pour accepter de l'aide.

Tom was too proud to accept any help.

C'est quelque chose que vous devez accepter,

And it's something that you have to accept,

accepter le changement de ma nouvelle vie.

and accepting the change in my new life.

Bill était trop jeune pour accepter l'emploi.

Bill was too young to take the post.

Il l'a amenée à accepter sa proposition.

He tricked her into agreeing to his proposal.

Je suis enclin à accepter cette proposition.

I lean toward accepting the proposal.

Je ne peux pas accepter ce cadeau.

- I cannot accept this gift.
- I can't accept this gift.

J'espère que vous allez accepter ma demande.

- I hope that you will accept my request.
- I hope that you'll accept my request.

Nous ne pouvons pas accepter tout ceci.

We can't accept all of this.

Je ne peux pas accepter ton argent.

I can't take your money.

Je ne peux pas accepter les cadeaux.

I will not accept the gifts.

Je ne peux vraiment pas accepter ça.

I really can't accept this.

Je devrais les aimer et les accepter,

And I should actuall y love them and accept them

Tom ne voulait pas accepter mes excuses.

Tom wouldn't accept my apology.

Je n'ai pas pu accepter le travail.

I couldn't accept the job.

Je ne peux pas accepter cette théorie.

I can't accept this theory.

Je ne peux pas accepter tes excuses.

I can't accept your apology.

J'aurais dû accepter d'aider Tom avec ça.

- I should have agreed to help Tom with that.
- I should've agreed to help Tom with that.

Tom ne peut rien accepter de moins.

Tom can't take less.

Je suis prêt à accepter la critique.

I am willing to accept criticism.

- Elle se refusa à accepter l'argent.
- Elle s'est refusée à accepter l'argent.
- Elle a refusé d'accepter l'argent.

She refused to accept the money.

Et la résilience m'a aussi appris à accepter,

and resilience has also taught me to accept things,

Quand on arrive à accepter un passé douloureux,

whether we can come to term or not with a past that still hurts;

Qui nous rappelle qu'il faut « accepter » le positif.

that reminds us to "accept" the good.

Mon collègue Michael Schwinn doit accepter les félicitations.

My colleague Michael Schwinn has to accept the congratulations.

Il est trop fier pour accepter une récompense.

He was too proud to accept any reward.

Personnellement, je ne peux pas accepter son offre.

As for me, I can't agree to his offer.

Tom a du mal à accepter les critiques.

Tom doesn't take criticism well.

Tom finira sûrement par accepter de nous aider.

Eventually, Tom will likely agree to help us.

Il fut assez malin pour accepter son conseil.

He was wise enough to take her advice.