Translation of "Avancées" in English

0.005 sec.

Examples of using "Avancées" in a sentence and their english translations:

Et les maths avancées

and Advanced Mathematics

Les avancées technologiques, comme l'IRM,

So it's been advances in technology, such as MRI,

Et j'ai fait des avancées.

And then I started to... make breakthroughs.

Pour des civilisations préhistoriques avancées comme l'Atlantide

for an advanced prehistoric civilization like Atlantis

Ainsi, si l'on considère toutes les avancées technologiques,

So when you consider all the advances in technology,

Imaginez ce qu'ils créeront : des avancées, des inventions.

Imagine what they'll create: breakthroughs, inventions.

Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.

- Recent advances in medicine are remarkable.
- The recent advances in medicine are remarkable.

Les joueurs sont souvent à l'avant-garde des avancées technologiques.

Gamers are often as the forefront of exploration in new technology.

Des avancées rapides et remarquables ont été réalisées dans la médecine.

Rapid and remarkable advances have been made in medicine.

VV : Nous avons tous suivi les avancées des 10, 15 dernières années.

VV: Well, I think everyone has seen the developments in the last 10, 15 years.

Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.

You can learn about advanced search features here.

Les médecins ont fait de grandes avancées dans leur lutte contre le cancer.

Doctors have made great strides in their fight against cancer.

Notre entreprise a besoin de quelqu'un qui se sente familier des technologies avancées.

Our company needs someone who is at home in advanced technology.

Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.

Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.

La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.

Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.

Les théoriciens conjecturèrent que des formes de vie très avancées par rapport à l'humanité pouvaient se trouver hors de vue.

Theorists theorized that lifeforms far advanced of humanity may be hidden from view.

Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.

It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database.

L'armée algérienne est dominée par toutes les puissances étrangères par les avancées technologiques, les satellites, les médias lourds, l'armement, les firmes multinationales, car l'Algérie, pays fantoche, ne peut même pas produire une aiguille à coudre !

The Algerian Army is dominated by all foreign powers by technological advances, satellites, heavy media, armament, multinational firms, because Algeria, a puppet country, cannot even produce a sewing needle!

Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.