Translation of "Bestioles" in English

0.044 sec.

Examples of using "Bestioles" in a sentence and their english translations:

Pour chercher des bestioles. Dans les bâtiments,

to look for critters, where there are buildings...

Ça va grouiller de bestioles, là-dedans.

[Bear] This place is gonna be full of critters.

Sami a une phobie des grosses bestioles.

Sami has a phobia of big bugs.

Où pensez-vous trouver le plus de bestioles ?

So where do you think we'll find more creepy crawlies?

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

We've got to hurry and try to catch more critters.

J'ai besoin de vous pour attraper ces bestioles.

I need your help to catch those creepy crawlies.

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles. Vous entendez ?

We've got to hurry and try to catch more critters. Listen, you hear that?

C'est le genre d'endroit dont raffolent les bestioles et les serpents.

These are just the sort of places that creepy crawlies or snakes will like.

Tout tombe en ruines. Mais c'est l'endroit rêvé pour attraper des bestioles.

And look, everything is just falling apart here. But a perfect place to hunt for critters.

Ce qui en fait l'endroit idéal pour que les bestioles s'abritent de la chaleur.

And that makes it a great place for critters to take shelter from the heat.

Je dis toujours qu'elle peut en faire trop. Trop de bestioles, trop de travail.

I always say she can do too much. Too much critters, too much work.

On trouve toujours des bestioles dans les endroits sombres et humides. C'est là qu'on va.

Dark, dank places are always good for finding creepy crawlies. That's where we're going.

Et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps. On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

and we're not gonna be able to survive out here much longer. We've got to hurry and try to catch more critters.