Translation of "Blessée" in English

0.010 sec.

Examples of using "Blessée" in a sentence and their english translations:

J'étais blessée.

I was injured.

Marie était blessée.

Mary was hurt.

J'ai été blessée.

- I was wounded.
- I've been injured.
- I was hurt.

Elle s'est blessée.

She hurt herself.

Tu es blessée.

You're wounded.

Vous êtes blessée.

You're wounded.

Es-tu blessée ?

- Are you hurt?
- Are you wounded?

Je suis blessée.

- I am injured.
- I'm wounded.
- I'm hurt.

Elle se sent blessée.

She feels hurt.

Ses paroles l'ont blessée.

His words hurt her feelings.

Je pense l'avoir blessée.

I think I hurt her feelings.

Je me suis blessée.

I hurt myself.

Comment t'es-tu blessée ?

How did you get hurt?

- J'étais blessé.
- J'étais blessée.

I was injured.

As-tu été blessée ?

Were you hurt?

Vous êtes-vous blessée ?

Are you hurt?

Elle n'était pas sérieusement blessée.

She was not seriously injured.

Elle s'est blessée en tombant.

She was injured in a fall.

Mes mots acerbes l'ont blessée.

My harsh words bruised her feeling.

Elle s'est blessée en dansant.

She injured herself while dancing.

As-tu peur d'être blessée ?

Are you afraid of getting hurt?

Vous auriez pu être blessée.

You could've been hurt.

Elle n'a été qu'apeurée, pas blessée.

- Aside from fright she was not injured.
- She was only frightened, not injured.

Elle a été blessée dans l'accident.

She was hurt in the accident.

- Je suis blessé.
- Je suis blessée.

- I am injured.
- I'm wounded.
- I'm hurt.
- I'm injured.

- J'ai été blessée.
- Je fus blessé.

- I got hurt.
- I got hit.
- I was wounded.

Je pensais que tu étais blessée.

I thought you were injured.

J'ai pensé que tu étais blessée.

I thought you were injured.

- J'ai été blessée.
- J'ai été blessé.

I was hurt.

- Es-tu blessé ?
- Es-tu blessée ?

Are you injured?

Elle m'a dit qu'elle était blessée.

She told me she was wounded.

Je suis désolé de vous avoir blessée.

I'm sorry I hurt you.

Je suis désolée si je t'ai blessée.

I'm sorry, if I hurt you.

Je ne veux pas qu'elle soit blessée.

I don't want her to get hurt.

- J'ai pensé que tu étais blessée.
- J'ai pensé que vous étiez blessé.
- Je pensais que vous étiez blessée.

I thought you were injured.

- Êtes-vous blessés ?
- Êtes-vous blessées ?
- Êtes-vous blessée ?
- Es-tu blessé ?
- Es-tu blessée ?
- Êtes-vous blessé ?

Are you injured?

Elle a été blessée dans l'accident de circulation.

She was injured in the traffic accident.

Elle est tombée et s'est blessée le genou.

She fell down and hurt her knee.

Je suis désolée si mes paroles t'ont blessée.

I am sorry if my words hurt you.

Une baleine blessée s'est échouée sur la plage.

A wounded whale washed up on the beach.

- Ses paroles l'ont blessée.
- Ses paroles l'ont froissée.

His words hurt her feelings.

- Je suis gravement blessé.
- Je suis gravement blessée.

- I'm hurt bad.
- I'm badly wounded.

Il remarqua que sa propre jambe était blessée.

He noticed his injured leg.

- Ma grand-mère s'est blessée la jambe en chutant.
- Ma grand-mère s'est blessée à la jambe en tombant.

My grandma injured her leg in a fall.

Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.

She hurt her foot when she fell off her bicycle.

La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée.

The old woman got hurt when she fell.

Elle a été blessée dans un accident de voiture.

She was injured in a car accident.

Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.

I apologize if I hurt your feelings.

Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.

His wounded leg began to bleed again.

Je me réjouis que tu n'aies pas été blessée.

I'm glad you weren't injured.

J'ai dit à Tom comment Mary avait été blessée.

I told Tom how Mary had been injured.

Tu n'es pas la seule à avoir été blessée.

You're not the only one that was hurt.

Il remarqua que sa jambe à lui était blessée.

He noticed his injured leg.

- Chéri, es-tu blessé ?
- Chéri, est-ce que tu es blessé ?
- Chérie, est-ce que tu es blessée ?
- Chérie, es-tu blessée ?

Honey, are you hurt?

- T'ai-je blessé ?
- T'ai-je blessée ?
- Vous ai-je blessé ?
- Vous ai-je blessée ?
- Vous ai-je blessés ?
- Vous ai-je blessées ?

Did I hurt your feelings?

- Je ne suis pas blessé.
- Je ne suis pas blessée.

I'm not hurt.

- As-tu peur d'être blessée ?
- As-tu peur d'être blessé ?

Are you afraid of getting hurt?

- J'étais blessé.
- J'étais blessée.
- J'ai été offensé.
- J'ai été offensée.

I was offended.

- Tu aurais pu être blessé.
- Tu aurais pu être blessée.

You could've been hurt.

Je ne veux tout simplement pas te voir être blessée.

I just don't want to see you get hurt.

- As-tu été blessé ?
- As-tu été blessée ?
- Avez-vous été blessé ?
- Avez-vous été blessée ?
- Avez-vous été blessés ?
- Avez-vous été blessées ?

- Are you wounded?
- Were you hurt?

- Vous étiez blessé, n'est-ce pas ?
- Vous étiez blessée, n'est-ce pas ?
- Tu as été blessé, n'est-ce pas ?
- Tu as été blessée, n'est-ce pas ?
- Tu étais blessé, n'est-ce pas ?
- Tu étais blessée, n'est-ce pas ?

You were hurt, weren't you?

- J'ai été gravement blessé.
- J'ai été gravement blessée.
- J'étais gravement blessé.

I was badly wounded.

- Je vous ai blessé, n'est-ce pas ?
- Je vous ai blessée, n'est-ce pas ?
- Je t'ai blessé, n'est-ce pas ?
- Je t'ai blessée, n'est-ce pas ?

I've hurt your feelings, haven't I?

Je ne veux pas que vous soyez blessée, un point c'est tout.

I just don't want you to get hurt.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

I apologize if I hurt your feelings.

- J'ai pensé que vous étiez blessé.
- J'ai pensé que vous étiez blessée.

I thought you were injured.

- Êtes-vous blessé ?
- Êtes-vous blessés ?
- Êtes-vous blessées ?
- Êtes-vous blessée ?

- Are you hurt?
- Are you injured?

- Comment vous êtes-vous blessé ?
- Comment vous êtes-vous blessés ?
- Comment vous êtes-vous blessée ?
- Comment vous êtes-vous blessées ?
- Comment t'es-tu blessé ?
- Comment t'es-tu blessée ?

How did you get hurt?

- Je suis désolé si ça t’a blessé.
- Je suis désolée si ça t’a blessé.
- Je suis désolé si ça t’a blessée.
- Je suis désolée si ça t’a blessée.

I'm sorry if I hurt you.

- J'ai été blessé par de nombreuses personnes.
- J'ai été blessée par de nombreuses personnes.
- J'ai été blessé par beaucoup de gens.
- J'ai été blessée par beaucoup de gens.

I was hurt by many people.

- Je suis désolé si je t'ai blessé.
- Je suis désolé si je t'ai blessée.
- Je suis désolée si je t'ai blessé.
- Je suis désolée si je t'ai blessée.

I'm sorry, if I hurt you.

- Avez-vous déjà été blessé par balle ?
- Avez-vous déjà été blessée par balle ?
- As-tu déjà été blessé par balle ?
- As-tu déjà été blessée par balle ?

Have you ever been wounded by a bullet?

On peut l'assimiler à un gant que l'on mettrait sur une main blessée,

we could compare it to a glove that we put on a wounded hand,

- Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
- Sa femme est à l’hôpital car elle a été blessée dans un accident de voiture.

His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

I apologize if I hurt your feelings.

- Tu aurais pu être blessé.
- Tu aurais pu être blessée.
- Vous auriez pu être blessée.
- Vous auriez pu être blessées.
- Vous auriez pu être blessé.
- Vous auriez pu être blessés.

- You could've been hurt.
- You could have been hurt.

Elle a dit qu'elle n'avait pas de blessures. En fait, elle était terriblement blessée.

She said she was OK. In fact, she was terribly injured.