Translation of "Chouette" in English

0.012 sec.

Examples of using "Chouette" in a sentence and their english translations:

- C'est chouette d'être estimé.
- C'est chouette d'être estimée.
- C'est chouette d'être estimés.
- C'est chouette d'être estimées.

It's nice to be appreciated.

C'est chouette.

This is nice.

Quelle chouette cravate !

What a nice tie!

Comme c'est chouette !

How nice!

Quelle chouette surprise !

What a nice surprise!

C'est plutôt chouette.

That's sort of nice.

Est-ce chouette ?

Is it nice?

- C'est chouette de te voir !
- C'est chouette de vous voir !

Nice seeing you!

- Ça serait chouette de me marier.
- Ça serait chouette de nous marier.
- Ça serait chouette de te marier.
- Ça serait chouette de vous marier.

It would be nice to get married.

Ma maison est chouette.

My house is nice.

C'est une chouette fête.

It's a nice party.

C'est un chouette endroit.

This is a nice place.

N'est-ce pas chouette ?

Isn't this nice?

Ça doit être chouette...

Must be nice...

C'était un chouette discours.

That was a nice speech.

C'est une chouette maison.

- It's a pretty house.
- This is a beautiful house.

C'est chouette d'être estimée.

It's nice to be appreciated.

- Ce fut une chouette fête.
- Ça a été une chouette fête.

It was a nice party.

- Je séjournai dans un chouette hôtel.
- J'ai séjourné dans un chouette hôtel.

I stayed at a nice hotel.

- C'est vraiment chouette de votre part.
- C'est vraiment chouette de ta part.

That's real nice of you.

Elle porte un chouette chapeau.

- She has got a nice hat on.
- She's wearing a nice hat.

Sa voiture est vraiment chouette.

His car is really cool.

C'est une très chouette fille.

She's a very nice girl.

C'est un très chouette costume.

That's a very nice suit.

C'est chouette de le savoir.

That's nice to know.

Et j'ai pensé : « Quelle chouette idée !

And I thought, "Well, that's a cool idea.

Elle m'a acheté un chouette manteau.

She bought me a nice coat.

Ce serait chouette d'organiser une fête.

It would be nice to have a party.

Essayons de passer une chouette journée.

Let's try to have a nice day.

Ça serait chouette de me marier.

It would be nice to get married.

Tu es un chouette type, Tom.

You're a swell guy, Tom.

Ça a été une chouette fête.

It was a nice party.

Avez-vous passé une chouette soirée ?

Did you have a nice evening?

- Est-ce chouette ?
- Est-ce plaisant ?

Is it nice?

As-tu acheté un chouette vélo ?

Did you buy a nice bicycle?

C'est chouette de regarder la course.

It's fun to watch the race.

- Quelle chouette famille !
- Quelle famille sympathique !

What a nice family!

Je pense que tu es chouette.

I think you're nice.

Ça serait chouette de te marier.

It would be nice to get married.

- Je voulais t'acheter quelque chose de chouette.
- Je voulais vous acheter quelque chose de chouette.

I wanted to buy you something nice.

- Peux-tu recommander un chouette restaurant près d'ici ?
- Pourriez-vous recommander un chouette restaurant près d'ici ?

Could you recommend a nice restaurant near here?

C’est chouette de vivre à la campagne.

It's nice, living in the countryside.

Ça serait chouette s'il s'arrêtait de pleuvoir.

It would be nice if it stopped raining.

Nous avons séjourné dans un chouette hôtel.

We stayed at a nice hotel.

Elle lui a offert un chouette cadeau.

She gave him a nice present.

C'est chouette d'être de retour chez soi.

It's nice to be back home.

Je l'aime bien. C'est un chouette type.

I like him. He's a nice guy.

Je l'aime bien. C'est un chouette gars.

I like him. He's a nice guy.

Je voulais t'acheter quelque chose de chouette.

I wanted to buy you something nice.

Ça serait chouette si ça s'éclaircissait demain.

It would be great if the weather got brighter tomorrow.

- Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette.
- Au fait, je pense que tu es vraiment chouette.

By the way, I think you're really nice.

Je n'ai pas eu de gars aussi chouette.

I haven't had a guy who was that neat.

Le père raconta une chouette histoire à l'enfant.

The father told the children a nice story.

J'aimerais pouvoir vivre dans une maison aussi chouette.

- I wish I could live in a house that nice.
- I wish that I could live in a house that nice.

- C'est une superbe maison.
- C'est une chouette maison.

This is a splendid house.

- C'est une chouette maison.
- C'est une belle maison.

- It's a pretty house.
- This is a beautiful house.

- C'est un très gentil garçon.
- C'est un très chouette garçon.
- C'est un garçon très gentil.
- C'est un garçon très chouette.

He's a very nice boy.

- C'est une très gentille fille.
- C'est une très chouette fille.
- C'est une fille très chouette.
- C'est une fille très gentille.

She's a very nice girl.

Les percussions donnent une chouette touche à la mélodie.

Percussion gives a nice touch to the melody.

Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes.

It would be nice to spend the summer in the mountains.

- Quelle agréable surprise !
- Quelle chouette surprise !
- Quelle agréable surprise.

- What a nice surprise!
- What a pleasant surprise!
- What a lovely surprise!

Je voulais faire quelque chose de chouette pour toi.

I wanted to do something nice for you.

Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette.

By the way, I think you're really nice.

Je voulais faire quelque chose de chouette pour vous.

I wanted to do something nice for you.

- Je l'aime bien. C'est un chouette type.
- Je l'aime bien. C'est un chouette gars.
- Je l'aime bien. C'est un chic type.

I like him. He's a nice guy.

- Tu es la plus chouette petite amie que j'ai jamais eue.
- Tu es la plus chouette petite copine que j'ai jamais eue.

You're the nicest girlfriend I ever had.

Marie est une fille chouette qui est aimée par tous.

Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.

À part pour son oisiveté, il serait un chouette compagnon.

If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.

C'était chouette de ta part de faire ça pour nous.

It was sweet of you to do this for us.

J'ai trouvé un chouette endroit pour faire un pique-nique.

I found a nice place to have a picnic.

- Je n'ai aucun chouette vêtement.
- Je n'ai aucun beau vêtement.

I don't have any nice clothes.

- C'est un garçon très gentil.
- C'est un garçon très chouette.

He's a very nice boy.