Translation of "Composent" in English

0.003 sec.

Examples of using "Composent" in a sentence and their english translations:

Mais elles composent une tapisserie universelle.

but they also make up a universal tapestry.

Et huit bits composent un octet.

and eight bits is a byte.

composent la majorité de votre résultat.

make up the majority of your result.

Ils composent jusqu'à 200 bouquets ici chaque jour.

They make up to 200 bouquets here every day.

Ces échafauds se composent de différents types de choses,

These scaffolds are made of a variety of different things,

Les atomes se composent de protons, d'électrons et de neutrons.

Atoms are made up of protons, electrons and neutrons.

La valeur d'un état, sur le long terme, est la valeur des individus qui le composent.

The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.

Les instances de réglementation, tout comme les personnes qui les composent, ont un cycle de vie marqué. Elles sont vigoureuses, agressives, évangélisatrices voire intolérantes dans la jeunesse. Plus tard, elles s'assagissent, et dans la vieillesse - après dix ou quinze ans - elles deviennent, à quelques exceptions près, soit une branche de l'industrie qu'elles réglementent, soit séniles.

Regulatory bodies, like the people who comprise them, have a marked life cycle. In youth they are vigorous, aggressive, evangelistic, and even intolerant. Later they mellow, and in old age—after a matter of ten or fifteen years—they become, with some exceptions, either an arm of the industry they are regulating or senile.