Translation of "Considérait" in English

0.006 sec.

Examples of using "Considérait" in a sentence and their english translations:

Il considérait le plan impossible.

He looked on the plan as impossible.

Personne ne considérait que c'était du viol.

Nobody saw this as raping.

On le considérait comme un bon étudiant.

They regarded him as a good scholar.

Le garçon considérait le dauphin comme son meilleur ami.

The boy considered the dolphin his best friend.

Le professeur la considérait comme une de ses élèves.

The professor treated her as one of his students.

Tom considérait la performance de Marie comme très mauvaise.

Tom doesn't think that Mary's performance was very good.

Elle considérait le Canada comme un pays idéal à habiter.

She thought of Canada as an ideal country to live in.

Vera considérait Sergey avec mépris car il trompait sa femme.

Vera looked down on Sergey because he was cheating on his wife.

Ceci est la force centrifuge, que Newton considérait comme le mouvement absolu.

- This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
- This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.

Quand Davout se mit en querelle avec le maréchal Murat, qu'il considérait comme incompétent,

When Davout got into a row with Marshal  Murat, whom he regarded as incompetent,  

Il est devenu l'un des rares hommes que Napoléon considérait comme un véritable ami.

He became one of the few men that Napoleon regarded as a true friend.

Macdonald passa une année malheureuse en Catalogne, commandant des troupes dans ce qu'il considérait comme une

Macdonald spent an unhappy year in Catalonia, commanding troops in what he regarded as an

Victor a été relevé de ses fonctions. Mais en colère et humilié par ce qu'il considérait comme

Victor was relieved of command. But angry  and humiliated at what he considered  

Mais la fureur de Ney face à ce qu'il considérait comme la direction désastreuse de Masséna se transforma en

But Ney’s fury at what he considered Masséna’s disastrous leadership boiled over into open

Il ne croyait pas au vol spatial physique, mais il considérait la projection astrale à travers l'immensité comme possible.

He did not believe in physical space flight, but astral projection through the vastness he considered possible.

J'ai bien frotté mes yeux. J'ai bien regardé. Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

I rubbed my eyes and stared. And I saw the most extraordinary little fellow studying me intently.

Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.

Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.