Translation of "Crues" in English

0.003 sec.

Examples of using "Crues" in a sentence and their english translations:

Lors de telles crues .

during such floods .

La rivière est en crues.

The river overflowed.

Elle aime manger des carottes crues.

He likes to eat raw carrots.

Thomas mange volontiers des huîtres crues.

Tom likes eating raw oysters.

Des crues soudaines sans précédent inonderaient le Bhoutan.

That would create unprecedented flash floods in my country.

Il ne les a pas crues une seconde.

He didn't believe them for a second.

- Je les ai toujours crus.
- Je les ai toujours crues.

I've always trusted them.

Crues, cuites ou braisées, les tomates sont un ingrédient délicieux.

Tomatoes are delicious whether you eat them raw, cooked or braised.

Si vous mangez des patelles crues, vous risquez d'ingurgiter des bactéries.

[Bear] If you eat limpets raw there is always a risk of ingesting bacteria.

Tom dit qu'il sait que Mary ne mangera pas de carottes crues.

- Tom says he knows Mary won't eat raw carrots.
- Tom says he knows that Mary won't eat raw carrots.

- Peux-tu manger des huîtres crues ?
- Es-tu capable de manger des huîtres crues ?

Can you eat raw oysters?

- Je vous ai cru.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

- Trois personnes sont portées manquantes après les inondations.
- Trois personnes sont portées disparues après les crues.

- Three persons are missing with the flood.
- Three people are missing after the flood.

- Il ne les a pas crus une seconde.
- Il ne les a pas crues une seconde.

He didn't believe them for a second.

- Je t'ai cru.
- Je vous ai cru.
- Je t'ai crue.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

- Je regrette de ne pas t'avoir cru.
- Je regrette de ne pas t'avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir cru.
- Je regrette de ne pas vous avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir crus.
- Je regrette de ne pas vous avoir crues.

I'm sorry I didn't believe you.