Translation of "Dépendre" in English

0.003 sec.

Examples of using "Dépendre" in a sentence and their english translations:

Ça va dépendre de quand.

It really depends on when.

Tu peux dépendre de son aide.

You can depend on his help.

- Tu ne devrais pas trop dépendre des autres.
- Vous ne devriez pas trop dépendre des autres.

You shouldn't depend on others too much.

- Ça pourrait dépendre de votre point de vue.
- Ça pourrait dépendre de ton point de vue.

That might depend on your point of view.

Cette relation peut dépendre de beaucoup de facteurs,

There are many factors this relationship can depend on,

Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.

It is often necessary to depend upon others.

Tu ne devrais pas trop dépendre des autres.

You shouldn't depend on others too much.

Vous ne devriez pas trop dépendre des autres.

You shouldn't depend on others too much.

Nous n'avons pas de raison de dépendre de l'aide

We have no reason to depend on aid

- Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
- Vous ne devriez pas trop dépendre d'autres gens pour vous aider.

- You shouldn't depend on others too much.
- You shouldn't depend too much on other people to help you.

Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.

You shouldn't depend too much on other people to help you.

Ce règlement doit avoir lieu selon les modalités prévus au contrat et peut dépendre de mesures

This regulation must take place according to the terms and conditions provided for in the contract and may depend on

Ou d’établir avant tout procès la preuve de certains faits dont pourrait dépendre la solution d’un litige,

or to establish before any trial the proof of certain facts on which the solution of a dispute could depend,