Translation of "Pare" in English

0.006 sec.

Examples of using "Pare" in a sentence and their english translations:

L'eau coulait sur le pare-brise.

Water was running down the windshield.

Le trafic était très important. Les voitures étaient à la file pare-chocs contre pare-chocs.

The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.

Un caillou a brisé le pare-brise.

A rock broke the windshield.

- Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
- Le pare-brise d'une voiture a été mis en pièces.

The front windshield of a car was smashed to pieces.

Un pare-feu garantit votre sécurité sur Internet.

A firewall will guarantee Internet security.

L'antenne de la voiture est intégrée au pare-brise.

The car's antenna is built into the windshield.

- La circulation s'effectue pare-chocs contre pare-chocs aux heures de pointe.
- On circule cul à cul aux heures de pointe.

The traffic is bumper-to-bumper during rush hour.

Le pare-brise d'une voiture a été mis en pièces.

The front windshield of a car was smashed to pieces.

Je ne vois rien. Le pare-brise est très sale.

I can't see anything. The windshield is very dirty.

Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.

I need to configure this server with an appropriate firewall system.

Il y avait des impacts de balles sur le pare-brise.

There were bullet holes in the windshield.

Le pare-chocs de la voiture a absorbé une partie de l'impact.

The car bumper absorbed some of the impact.

Tom portait un gilet pare-balles donc la balle ne l'a pas tué.

Tom was wearing a bulletproof vest, so the bullet didn't kill him.

Le pare-brise est la grande fenêtre en verre à l'avant d'un véhicule.

The windscreen is the large glass window at the front of a vehicle.

- Ne crains pas l'imprévu, mais pare-toi à toute éventualité.
- Ne craignez pas l'imprévu mais soyez-y prêts.

Do not fear the unexpected, but be prepared for it.

La voiture de Tom est facilement reconnaissable puisqu'il y a une grosse bosse dans le pare-chocs avant.

Tom's car is easily recognizable since there is a big dent in the front bumper.

Alors qu'elle sortait de la place de stationnement, elle a heurté le pare-chocs de la voiture qui se trouvait devant elle.

As she was pulling out of the parking space, she hit the bumper of the car in front of her.

Il dit, donne l'exemple, et sur son bras guerrier / d'Androgée expirant charge le bouclier, / saisit de ce héros l'épée étincelante, / de son casque embelli d'une aigrette flottante / pare son front superbe.

Then he takes the crest, / the shield and dagger of Androgeus.