Translation of "Poussière" in English

0.201 sec.

Examples of using "Poussière" in a sentence and their english translations:

Elle écarta la poussière.

She brushed away the dust.

- Souviens-toi que tu es poussière.
- Songe que tu es poussière.

- Bear in mind that you are dust.
- Remember that you are dust.

Toute cette poussière est balayée

all of that dust is swept up,

C'est sec comme la poussière.

It's dry as dust.

C'était tout couvert de poussière.

It was all covered with dust.

La poussière recouvre le bureau.

Dust covers the desk.

J'ai une poussière dans l'œil.

Dust got into one of my eyes.

Une tempête de poussière s'approche.

A dust storm is coming.

Essuie la poussière de l'étagère.

Clean the dust off the shelf.

Songe que tu es poussière.

Bear in mind that you are dust.

Maintenant, nettoyez toute poussière résiduelle.

Now clean up any residual dust.

Il a mordu la poussière.

He bit the dust.

On est de la poussière d'étoile.

So we're all stardust.

Le sol était couvert de poussière.

The floor was covered with dust.

Enlève la poussière de tes chaussures.

Brush off the dust from your shoes.

Le bureau est recouvert de poussière.

The desk is covered with dust.

La machine était recouverte de poussière.

The machine was coated with dust.

Il est allergique à la poussière.

He is allergic to dust.

Sa chambre était couverte de poussière.

His room was covered with dust.

La pièce est couverte de poussière.

The room is covered with dust.

Tom est allergique à la poussière.

Tom is allergic to dust.

La machine était couverte de poussière.

The machine was covered in dust.

Il vous fera mordre la poussière.

He will make you eat dirt.

Souviens-toi que tu es poussière.

Remember that you are dust.

Les livres sont couverts de poussière.

The books are covered in dust.

- Tu dois préserver cette machine de la poussière.
- Vous devez préserver cette machine de la poussière.

You must keep this machine free from dust.

Où la poussière est beaucoup plus dense.

where the dust is denser.

Je ne retournais pas à la poussière.

I was not reduced to ashes.

Une poussière est considérée comme un gaz

a dust is seen as a gas

Chaque sac à poussière doit être cueilli

Each dust bag has to be plucked

La voiture souleva un nuage de poussière.

The car raised a cloud of dust.

La poussière s'était accumulée sur le bureau.

Dust had accumulated on the desk.

Tous les meubles étaient couverts de poussière.

All the furniture was covered with dust.

Retire un peu la poussière sur l'étagère.

Clean the dust off the shelf.

De la poussière s'accumulait dans le grenier.

Dust had accumulated in the attic.

L'échelle était couverte de poussière et de rouille.

The ladder was covered with dust and rust.

C'est cette poussière balayée par la rotation des étoiles.

and that's all the dust being swept up by the orbits of the stars.

On dit que nous sommes de la poussière d'étoiles,

You may have heard we are stardust,

Des molécules organiques dans des nuages de poussière interstellaires

complex organic molecules in interstellar dust clouds,

Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière.

She shook the rug to get the dust out of it.

J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur.

I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.

Il y a de la poussière sur la table.

There's dust on the table.

Quand on balaie cette poussière, et forme ces gros nuages :

when you sweep up the dust, and you form these big clouds:

Qui se trouve être un nuage de poussière d'étoiles disparues,

which turns out to be a cloud of dust from stars that have disappeared,

Un an s'est écoulé et son corps est devenu poussière.

A year had passed by and his body turned to dust.

Elle a utilisé un chiffon humide pour essuyer la poussière.

She used a damp rag to wipe off the dust.

Je vous montrerai la peur dans une poignée de poussière.

I will show you fear in a handful of dust.

Tu es probablement allergique au pollen ou à la poussière.

Probably you are allergic to pollen or dust.

- Les meubles étaient poussiéreux.
- Les meubles étaient couverts de poussière.

The furniture was dusty.

Ou pour un cataclysme assez puissant pour l'avoir réduite en poussière.

or for a cataclysm big enough to have wiped it out.

Rappelez-vous la poussière de pois chiche et ces gommes parfumées

Recall the chickpea dust and those scented erasers

Aux États-Unis, les élèves ne s'assoient pas dans la poussière.

In the States, pupils don't have to sit on the dust.

Après tout, la poussière ne devrait pas traverser tout le magasin.

After all, the dust shouldn't run through the whole store.

Il y a plein de moutons de poussière sous le lit.

There's a bunch of dust bunnies under the bed.

Elle a prit le gaz, la poussière, et tous ces nouveaux éléments,

So it took the gas, and the dust, and all of these new elements,

Et vous pouvez vous demander où va toute cette poussière qui est là,

You might wonder where is all this dust going

On peut aussi mesurer le sel, la fumée ou la poussière dans l'atmosphère,

Or we can look at the salt and smoke and dust in the atmosphere,

Il se pensait comme une tache de poussière dans un univers immensément vaste.

He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.

Ma mère utilise le vieux short de mon père comme chiffon à poussière.

My mother uses my father's old short as a dust rag.

N'exposez pas la console à la poussière, à la fumée ou à la vapeur.

Do not expose the console to dust, smoke or steam.

- Les meubles étaient poussiéreux.
- Les meubles étaient couverts de poussière.
- Le mobilier était poussiéreux.

The furniture was dusty.

Les mains, qu'on les fasse travailler ou qu'on les ménage, a la poussière ils retourneront.

Out hands, that we make them work or save them, To become dust is their lot.

- Une galaxie irrégulière a une forme indéfinie et regorge de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.
- Une galaxie irrégulière possède une forme indéterminée et fourmille de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.
- Une galaxie irrégulière présente une forme indéfinie et est remplie de jeunes étoiles, de poussière et de gaz.

An irregular galaxy has an undefined shape and is full of young stars, dust, and gas.

Avant la grande percée, vous devez d'abord construire un mur de protection contre la poussière à

Before the big breakthrough, you first have to build a dust protection wall

- Retire un peu la poussière sur l'étagère.
- La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.

The wound left a scar on her arm.

Sur les dictionnaires il n'y a que de la poussière, en tout cas sur les miens.

On the dictionaries there's nothing but dust, at least on mine.

Il a passé l'après-midi défoncé, regardant la poussière voler à travers des rayons de lumière.

He spent the afternoon high, watching dust float through shafts of light.