Translation of "Procurer" in English

0.006 sec.

Examples of using "Procurer" in a sentence and their english translations:

- Pourrais-tu me le procurer maintenant ?
- Pourriez-vous me le procurer maintenant ?

Could you get it for me now?

Je peux t'en procurer plus.

I can get you more.

- Je songeais à m'en procurer un.
- Je songeais à m'en procurer une.
- J'étais en train de songer à m'en procurer un.
- J'étais en train de songer à m'en procurer une.

I was thinking of getting one.

Pourrais-tu me le procurer maintenant ?

Could you get it for me now?

Je songeais à m'en procurer une.

I was thinking of getting one.

J'aurais dû me procurer un billet.

- I should've gotten a ticket.
- I should have gotten a ticket.

- Je veux vous procurer l'occasion de faire ça.
- Je veux te procurer l'occasion de faire ça.

I want to give you the chance to do that.

Je veux me procurer un visa touristique.

I want to get a sightseeing visa.

Elle est entrée pour se le procurer.

She went in to get it.

Où puis-je me procurer une brosse ?

Where can I buy a brush?

Il veut se procurer un nouveau dictionnaire.

He wants to get a new dictionary.

- Je sais où nous pouvons nous en procurer un.
- Je sais où nous pouvons nous en procurer une.

I know where we can get one.

Il faut nous procurer un bateau à vapeur.

We need a steamboat.

Il nous faut nous procurer des articles médicaux.

We need to get some medical supplies.

Je veux vous procurer l'occasion de faire ça.

I want to give you the chance to do that.

Puis-je vous procurer quoi que ce soit d'autre ?

Can I get you anything else?

J'étais en train de songer à m'en procurer une.

I was thinking of getting one.

Sami peut-il se procurer une arme pour nous?

Can Sami get a gun for us?

Je sais où nous pouvons nous en procurer une.

I know where we can get one.

Car les océans peuvent continuer de nous procurer tout ça

and the oceans can only continue to provide for us

Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.

He'll do anything to score some drugs.

- J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
- J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

I had difficulty getting a ticket for the concert.

Mais tu sais, tu pourrais me procurer des bagues en caoutchouc.

But you know, you could get me some rubber rings.

L’État s’incarne dans une organisation permanente destinée à procurer les moyens

The state is embodied in an organization permanent mission to provide the means

Pouvez-vous vous procurer pour moi ce livre qui est rare ?

Are you able to get this rare book for me?

Où pouvons-nous nous procurer un carnet de billets de métro ?

Where can we obtain a book of metro tickets?

J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

I had difficulty getting a ticket for the concert.

Que je pouvais me procurer sur Internet pour 2 dollars et 49 centimes.

that I could buy online for two dollars and forty-nine cents.

Je veux acheter une table en bois, où puis-je me la procurer?

I want to buy a wooden table. Where can I get it?

Cette ferme n'est pas grande, mais assez pour nous procurer de l'air frais.

This isn't a big farm, but it's enough to provide fresh air.

Vous-même, vous pouvez vous procurer des produits prêts à l'emploi dans certaines boulangeries.

it yourself, you can get ready-made items in some bakeries.

Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction.

No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction.

Ce comportement est économe en énergie dans un environnement où les calories peuvent être difficiles à se procurer.

This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.

- Tom demanda à Mary de contacter John.
- Tom demanda à Mary de se le procurer auprès de John.

Tom asked Mary to get a hold of John.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.

If you want that water pistol you'll just have to save money and buy it yourself. I can't constantly buy toys for you. I'm not made of money.