Translation of "Raccompagner" in English

0.003 sec.

Examples of using "Raccompagner" in a sentence and their english translations:

Puis-je vous raccompagner chez vous ?

May I escort you home?

Bon, je vais te raccompagner alors.

So I'll come see you off.

Nous allons vous raccompagner chez vous immédiatement.

We'll get you back home immediately.

C'est bon, pas besoin de me raccompagner.

It is alright, you don't need to see me off.

Je suis allé le raccompagner à la gare.

I have been to the station to see him off.

Pouvez-vous me raccompagner jusqu'à chez moi, s'il vous plaît ?

Could you give us a ride home?

Skura est rentrée et Yanni a accepté de la raccompagner.

Skura returned home and Yanni agreed to take her back.

Moi, j’étais en train de raccompagner mon oncle à la gare.

I have just been to the station to see my uncle off.

Pas besoin de me raccompagner, je vais rentrer par moi-même.

Don't worry about it, I'll go myself.

Elle a eu la gentillesse de raccompagner la dame chez elle.

She had the kindness to take the lady to her home.

Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.

Some have come to meet their friends and others to see theirs off.

- Sami a une voiture.
- Sami a quelqu'un pour le raccompagner.
- Quelqu'un vient conduire Sami.
- Sami a une bagnole.
- Il y a quelqu'un qui emmène Sami.

Sami has a ride.

- Sami a dit qu'il avait une bagnole.
- Sami a dit qu'il avait une voiture.
- Sami a dit qu'il avait quelqu'un pour le raccompagner.
- Sami a dit que quelqu'un venait le conduire.

Sami said he had a ride.