Translation of "Rentra" in English

0.009 sec.

Examples of using "Rentra" in a sentence and their english translations:

Elle rentra de l'hôpital.

She returned from the hospital.

Il rentra chez lui.

He came home.

Sami rentra chez lui.

Sami came home.

Le chat rentra ses griffes.

The cat retracted its claws.

Elle rentra tranquillement dans la pièce.

She quietly entered the room.

Elle rentra chez elle et pleura.

She went home and cried.

Il rentra bientôt à la maison.

He came home soon.

Les portes automatiques s'ouvrirent et Tom rentra.

The automatic doors opened and Tom got in.

Mère rentra le linge avant la pluie.

Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.

Il rentra chez lui le cœur lourd.

He went home with a heavy heart.

Tom rentra à la maison après minuit.

Tom came home after midnight.

Sami prit le bus et rentra chez lui.

Sami got on a bus and went home.

Il lui téléphona dès qu'il rentra à la maison.

He phoned her as soon as he came home.

- Elle rentra de l'hôpital.
- Elle est rentrée de l'hôpital.

She returned from the hospital.

Quand il rentra chez lui, les enfants dormaient déjà.

When he came home, the children were sleeping.

- Il est rentré à la maison très tard.
- Il rentra chez lui fort tard.
- Il rentra fort tard à la maison.

He came home very late.

Il rentra à la maison en passant par Hong Kong.

He returned home by way of Hong Kong.

- Il rentra chez lui.
- Il est revenu à la maison.

He went back home.

Il faisait déjà nuit quand Tom rentra à la maison.

It was already dark when Tom got home.

Pépé rentra chez lui avec 10 000 pièces dans son sac.

Pepe returned home with 10,000 coins in his backpack

Il rentra très tard chez lui, comme c'était souvent le cas.

He returned home very late, as was often the case.

Elle attendait sur le quai au moment où le bateau rentra.

She was waiting at the quay as the ship came in.

- Il rentra à neuf heures.
- Il est rentré à neuf heures.

He came back at nine o'clock.

Les parents de Tom étaient endormis quand il rentra chez lui.

- Tom's parents were asleep when he got home.
- Tom's parents were asleep when Tom got home.

Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête.

Alice returned home early from work with a severe headache.

Il rentra à la maison dès la réception du coup de fil.

He went home as soon as he got the phone call.

La fête finit par se terminer et tout le monde rentra chez lui.

By and by the party ended and everyone went home.

- Tom est allé chez lui avec Mary.
- Tom rentra chez lui avec Mary.

Tom went home with Mary.

J'étais juste sur le point d'écrire une lettre quand il rentra à la maison.

I was just going to write a letter when he came home.

- Tom rentra à la maison à 18 h 30.
- Tom est rentré chez lui à 6 h 30.

Tom went home at 6:30.

Comme il vit qu'il n'y avait plus rien à voir, il prit son vélo et rentra chez lui.

When he saw that there was nothing more to see, he took his bike and rode home.

Je tentai de lui expliquer le devoir d'algèbre, mais ça rentra juste par une oreille et ça ressortit pas l'autre.

I tried explaining the algebra homework to him, but it just went in one ear and out the other.

- Elle rentra chez elle et pleura.
- Elle est allée chez elle et a pleuré.
- Elle est allée chez elle et elle a pleuré.

She went home and cried.

Dorcon, ayant ainsi été sauvé des mâchoires des chiens et non, comme le dit le vieil adage, de celles du loup, rentra chez lui pour se soigner ; tandis que Daphnis et Chloé peinaient jusqu'à la tombée de la nuit à rassembler leurs moutons et leurs chèvres, qui, terrifiées par la vue de la fourrure de loup et les aboiements des chiens, s'étaient dispersées dans des directions différentes.

Dorcon, having thus been rescued from the jaws of the dogs and not, as the old adage has it, from those of the wolf, went home to nurse himself; while Daphnis and Chloe were occupied until nightfall in the difficult task of collecting their sheep and goats, which being terrified by the sight of the wolfskin and the barking of the dogs had dispersed in different directions.