Translation of "Sentant" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sentant" in a sentence and their english translations:

Se sentant malade, il resta au repos.

Feeling sick, he stayed in bed.

Se sentant malade, il est resté au lit.

Feeling sick, he stayed in bed.

Sentant la maison bouger, je suis sorti dehors en courant.

Feeling the house shake, I ran outside.

Sentant l'arme dans sa main, Tom devint visiblement plus audacieux.

Feeling the weapon in his hand, Tom noticeably grew bolder.

Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste.

Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.

Quand vous quittez en vous sentant mieux ou avez un bon fou rire.

where you leave feeling better off, or have an actual laugh-out-loud.

C'est déjà assez triste de penser aux millions d'entre nous se sentant seuls

it's bad enough to just think about millions of us being lonely

Ne me sentant pas bien, je suis resté à la maison ce jour-là.

Not feeling well, I stayed home on that day.

Se sentant fatigué après sa promenade dans la campagne, il a fait une sieste.

Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.

Sentant une embuscade, il envoie des éclaireurs qui ont rapporté que les membres de la tribu se rassemblent

Sensing an ambush, he sends scouts ahead who report that the tribesmen are indeed mustering

Même en sentant qu'ils avaient très légèrement dépassé l'apogée de leur floraison, nous avons pu pleinement apprécier ces magnifiques cerisiers.

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.