Translation of "Voudront" in English

0.003 sec.

Examples of using "Voudront" in a sentence and their english translations:

- Je sais qu'elles voudront toutes t'aider.
- Je sais qu'elles voudront toutes vous aider.
- Je sais qu'elles voudront toutes t'assister.
- Je sais qu'elles voudront toutes vous assister.
- Je sais qu'ils voudront tous t'assister.
- Je sais qu'ils voudront tous t'aider.
- Je sais qu'ils voudront tous vous assister.
- Je sais qu'ils voudront tous vous aider.

- I know they'll all want to help you.
- I know that they'll all want to help you.

Je sais qu'elles voudront toutes t'assister.

I know they'll all want to help you.

- Je sais ce qu'ils voudront que je fasse.
- Je sais ce qu'elles voudront que je fasse.

I know what they'll want me to do.

Ils ne voudront pas que je les aide.

They won't let me help them.

Et ce que vous trouverez est beaucoup de gens voudront

And what you'll find is a lot of people will want

Mais maints lecteurs voudront sans doute en savoir dès l’abord davantage sur ce peuple remarquable ; certains peuvent aussi ne point posséder le premier livre.

Many, however, may wish to know more about this remarkable people from the outset, while some may not possess the earlier book.

" Seul, désarmé, d'abord sur cette foule immense / son timide regard se promène en silence ; / tout à coup il s'écrie : " O sort ! ô désespoir ! / Quelles mers, quels pays voudront me recevoir ? / La Grèce me poursuit, et, par ma mort certaine, / les Troyens furieux vont assouvir leur haine ! " "

"As, scared the Phrygian ranks to see, / confused, unarmed, amid the gazing throng, / he stood, 'Alas! what spot on earth or sea / is left,' he cried, 'to shield a wretch like me, / whom Dardans seek in punishment to kill, / and Greeks disown?'"