Translation of "Aucunement" in German

0.003 sec.

Examples of using "Aucunement" in a sentence and their german translations:

T'aimer ne m'intéresse aucunement.

Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben.

Elle n'est aucunement égoïste.

Sie ist in keiner Weise egoistisch.

Je n'ai aucunement l'intention de démissionner.

Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.

Je n'ai aucunement l'intention de me retirer.

Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.

Ne parler aucunement de soi est d'une exquise hypocrisie.

Gar nicht von sich zu reden, ist eine sehr vornehme Heuchelei.

Je ne suis aucunement satisfait de mon salaire actuel.

Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen.

Ce n'est aucunement une bonne voiture, mais c'est une voiture.

- Das ist kein gutes Auto, aber es ist ein Auto.
- Das ist kein gutes Auto, aber immerhin ein Auto.

- Cette affaire ne te concerne en rien.
- Cette affaire ne te concerne aucunement.

Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.