Translation of "Auteurs" in German

0.011 sec.

Examples of using "Auteurs" in a sentence and their german translations:

Et d'anciens auteurs de génocide,

und früheren Massenmördern,

- Graham Greene est un de mes auteurs favoris.
- Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.

- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsautoren.
- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsschriftsteller.

Mary est l'une de mes auteurs préférés.

Maria zählt zu meinen Lieblingsschriftstellern.

Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.

- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsautoren.
- Graham Greene ist ein Lieblingsautor von mir.
- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsschriftsteller.

Les phrases, une fois formulées, n'appartiennent plus à leurs auteurs.

Einmal formuliert, gehören Sätze nicht mehr ihren Autoren.

- Selon moi, les auteurs de nouvelles sont plus lus que les romanciers.
- Selon moi, les auteurs de nouvelles sont davantage lus que les romanciers.

Meiner Ansicht nach werden Novellenschreiber mehr gelesen als Romanautoren.

Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.

Die alten Bücher sind für die Autoren, die neuen für die Leser.

Que certains auteurs avaient consacré des mois, des années parfois, à les écrire

und dass Autoren Monate oder gar Jahre mit Schreiben verbracht hatten.

Qui, en fait, donne aux auteurs satiriques le droit de se déchaîner ? — L'injustice qui prévaut.

Wer gibt den Satirikern eigentlich das Recht zu wettern? — Das herrschende Unrecht.

Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.

Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.