Translation of "Confie" in German

0.009 sec.

Examples of using "Confie" in a sentence and their german translations:

Je te confie ce travail.

Ich vertraue dir diese Arbeit an.

Ne lui confie pas autant d'argent !

Vertraue ihm nicht so viel Geld an!

Je lui confie tous mes secrets.

Ich vertraue ihr all meine Geheimnisse an.

En 1812, Napoléon lui confie l'énorme tâche d'

1812 beauftragte ihn Napoleon mit der enormen Aufgabe

En 1809, Napoléon lui confie le commandement provisoire de l'armée d'Allemagne.

Im Jahr 1809 setzte Napoleon ihn vorübergehend in das Kommando der deutschen Armee ein.

Napoléon confie alors à Ney le commandement de trois corps d'armée - 84 000 hommes.

Napoleon vertraute daraufhin Ney das Kommando über drei Armeekorps an - 84.000 Mann.

On lui confie alors la tâche difficile de réprimer une révolte populaire au Tyrol,

Er erhielt dann die schwierige Aufgabe, einen von Andreas Hofer angeführten

Notre région pèsera pour que la prochaine réforme confie aux Régions l’attribution des aides.

Unsere Region wird ihr Gewicht in die Waagschale werfen, damit die bevorstehende Reform die Zuweisung von Fördermittel den Regionen anvertrauen möge.

En décembre, à Austerlitz, Napoléon confie au corps de Soult la principale attaque contre le

Im Dezember dieses Jahres beauftragte Napoleon in Austerlitz Soults Korps mit dem Hauptangriff auf das

Quand ils se sont rencontrés à Paris, ils se sont réchauffés; Napoléon confie à Ney la délicate

Als sie sich in Paris trafen, erwärmten sie sich; Napoleon beauftragte Ney mit der heiklen

Les choses sont en fait simplifiées quand on les confie aux savants. Ceux qui parlent en termes compliqués de choses simples sont des gens ordinaires qui se prennent pour des savants.

Wenn der Kluge sich der Dinge annimmt, so werden diese wahrhaft einfach. Die aber um das Einfache schwere Worte tun, sind die Mittelmäßigen, die klug scheinen wollen.