Translation of "Connaissons" in German

0.018 sec.

Examples of using "Connaissons" in a sentence and their german translations:

- Nous le connaissons.
- Nous la connaissons.

Wir kennen es.

- Nous vous connaissons ?
- Vous connaissons-nous ?

Kennen wir Sie?

- Nous le connaissons.
- Nous la connaissons.
- Nous les connaissons.
- On le connaît.

- Wir kennen ihn.
- Wir kennen sie.

Nous connaissons-nous ?

Kennen wir uns schon?

Nous les connaissons.

Wir kennen sie.

Vous connaissons-nous ?

- Kennen wir dich?
- Kennen wir Sie?

Nous nous connaissons.

- Wir kennen uns.
- Wir kennen einander.

Nous le connaissons.

Wir kennen ihn.

Nous la connaissons.

Wir kennen sie.

Que connaissons-nous ?

- Was wissen wir?
- Was ist uns bekannt?

Nous vous connaissons ?

Kennen wir Sie?

Nous connaissons Tom.

Wir kennen Tom.

Nous te connaissons.

Wir kennen dich.

Nous connaissons le criminel. Nous connaissons également le tueur.

Wir kennen den Verbrecher. Wir kennen auch den Mörder.

Android que nous connaissons

Android kennen wir

D'où nous connaissons-nous ?

Woher kennen wir uns?

Nous connaissons cette chanson.

Wir haben dieses Lied schon mal gehört.

Nous nous connaissons déjà.

Wir kennen uns schon.

Nous connaissons la réussite.

Wir sind erfolgreich.

Nous connaissons tous Tom.

Wir kennen alle Tom.

Nous connaissons le boulanger.

Wir kennen den Bäcker.

Nous connaissons généralement comme modèle de vache, nous connaissons Kemal Sunal

Wir wissen im Allgemeinen als Kuhvorlage, wir kennen Kemal Sunal

Nous les connaissons à peine.

Wir kennen sie kaum.

Nous ne connaissons pas l'agriculture

Wir sind uns der Landwirtschaft nicht bewusst

C'est l'apocalypse que nous connaissons

Dies ist die Apokalypse, die wir kennen

Nous connaissons également Google Earth.

Wir kennen auch Google Earth.

Nous ne nous connaissons pas.

- Wir kennen uns nicht.
- Wir kennen einander nicht.

Nous nous connaissons depuis longtemps.

- Wir kennen uns schon seit langem.
- Wir kennen uns schon sehr lange.

Nous ne le connaissons pas.

- Wir kennen sie nicht.
- Wir kennen ihn nicht.

Nous ne la connaissons pas.

Wir kennen sie nicht.

Nous ne connaissons pas Tom.

Wir kennen Tom nicht.

Nous ne connaissons aucune chanson.

Wir kennen keine Lieder.

Nous nous connaissons depuis l'enfance.

Wir kennen uns seit der Kinderzeit.

Nous connaissons-nous, peut-être ?

Kennen wir uns vielleicht?

Nous ne connaissons personne ici.

Wir kennen niemand hier.

- Nous nous connaissons depuis des années.
- Nous nous connaissons depuis bien des années.

- Wir kennen uns seit Jahren.
- Wir kennen uns seit vielen Jahren.

Nous connaissons tous des personnes brisées.

Wir alle kennen gebrochene Menschen.

Nous ne connaissons pas notre histoire.

Wir kennen unsere Geschichte nicht.

Nous nous connaissons depuis des années.

Wir kennen uns seit Jahren.

- Nous le connaissons.
- On le connaît.

Wir kennen ihn.

Nous ne connaissons pas nos voisins.

Wir kennen unsere Nachbarn nicht.

Nous la connaissons depuis des années.

Wir kennen sie schon seit Jahren.

Nous ne nous connaissons pas encore.

Wir kennen uns noch nicht.

Nous ne connaissons pas vraiment Tom.

Wir kennen Tom wirklich nicht.

Nous connaissons la plupart des voisins.

Wir kennen die meisten Nachbarn.

Nous connaissons nos broyeurs de bactéries invisibles.

Die Mühlen, die wir kennen, sind unsichtbare Bakterien.

Nous nous connaissons depuis bien des années.

Wir kennen uns seit vielen Jahren.

Maintenant nous connaissons déjà l'heure du crime.

Jetzt wissen wir schon die Tatzeit.

Voilà des années que nous nous connaissons.

Wir kennen uns seit Jahren.

Nous ne connaissons pas encore la vérité.

Wir kennen die Wahrheit noch nicht.

Nous ne connaissons pas du tout l'anglais.

Wir können gar kein Englisch.

Nous ne nous connaissons pas depuis longtemps.

Wir kennen uns noch nicht lange.

- Ton oncle et moi nous connaissons depuis longtemps déjà.
- Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis longtemps déjà.
- Votre oncle et moi nous connaissons depuis longtemps déjà.
- Votre oncle et moi, nous nous connaissons depuis longtemps déjà.

Ihr Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren.

Nous le connaissons toujours comme un homme souriant

Wir kennen ihn immer als lächelnden Mann

Ici, nous connaissons les chauves-souris de près

hier kennen wir die Fledermäuse genau

Nous ne connaissons pas l'exactitude de cette affirmation

Wir kennen die Richtigkeit dieser Behauptung nicht

Mais le pôle nord géographique que nous connaissons

aber den geografischen Nordpol kennen wir

Nous nous connaissons depuis que nous étions enfants.

Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.

Nous connaissons plus de 100 milliards de galaxies.

Wir kennen mehr als 100 Milliarden Galaxien.

Nous connaissons plus de cent milliards de galaxies.

Wir kennen mehr als 100 Milliarden Galaxien.

Parce que nous connaissons la réponse, n'est-ce pas ?

weil wir die Antwort darauf wissen, nicht wahr?

Nous connaissons mieux les autres planètes que la nôtre,

Wir wissen mehr über andere Planeten als über unseren eigenen,

Nous échouons, nous connaissons des déceptions et des déboires.

Wir scheitern, wir erleiden Enttäuschungen und Rückschläge.