Translation of "Critiqué" in German

0.038 sec.

Examples of using "Critiqué" in a sentence and their german translations:

Tu étais critiqué.

Du bist kritisiert worden.

J’ai été critiqué.

Ich wurde kritisiert.

- J'étais critiqué.
- J’étais critiquée.
- J'ai été critiqué.
- J'ai été critiquée.

Ich wurde kritisiert.

C'est exactement l'ordre critiqué

Dies ist genau die kritisierte Reihenfolge

Tom n'aime pas être critiqué.

Tom wird nicht gerne kritisiert.

Il a sévèrement critiqué le maire.

Er kritisierte den Bürgermeister scharf.

Il a âprement critiqué son concurrent.

Er kritisierte seinen Konkurrenten scharf.

Le gouvernement est critiqué de partout.

Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert.

Je n'ai pas peur d'être critiqué.

Ich habe keine Angst davor, kritisiert zu werden.

Le patron l'a critiqué pour ses gaffes.

Der Chef putzte ihn herunter wegen seiner groben Schnitzer.

Le gouvernement est critiqué de toutes parts.

Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert.

Toujours critiqué tout le monde a juste ri

immer kritisiert alle nur gelacht

Le plan de relance a été fortement critiqué.

Das Konjunkturpaket wurde scharf kritisiert.

Est venu chez les fabricants critiqué directement les fabricants

kam zu den Verarbeitern direkt kritisiert die Verarbeiter

Il sait critiquer, mais il n'accepte pas d'être critiqué.

Er kann austeilen, aber nicht einstecken.

Il a critiqué la puissance destructrice des marchés financiers.

Er hat die zerstörerische Macht der Finanzmärkte kritisiert.

Est-ce que tu es critiqué par ton chef ?

Wirst du von deinem Chef kritisiert?

Mais il a été critiqué pour avoir progressé trop lentement.

Aber er wurde dafür kritisiert, dass er sich zu langsam bewegte.

Un maire a été critiqué en raison de ses opinions.

Ein Bürgermeister wurde für seine Meinungsäußerungen kritisiert.

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

Er kritisierte jede Entscheidung und trug dazu bei, eine giftige Atmosphäre im französischen Hauptquartier zu schaffen.

En tant que catholique fervent, Bessières a critiqué le divorce de Napoléon d'avec l'impératrice Joséphine,

Als frommer Katholik kritisierte Bessières Napoleons Scheidung von Kaiserin Josephine,

Le premier jour de la bataille de Wagram, l'empereur a critiqué Davout pour sa lente attaque.

Am ersten Tag der Schlacht von Wagram kritisierte der Kaiser Davout für seinen langsamen Angriff.

- Est-ce que tu es critiqué par ton chef ?
- Est-ce que tu es critiquée par ton chef ?

Wirst du von deinem Chef kritisiert?

Ney fut à nouveau critiqué par Napoléon trois mois plus tard, lorsque ses raids de recherche de nourriture en

Ney wurde drei Monate später erneut von Napoleon kritisiert, als seine Futtersuche in

- Il sera peu critiqué, pour peu qu'il le soit.
- Peu de gens, encore qu'il y en ait, le critiqueront.
- Peu de gens, s'il y en a, le critiqueront.

- Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren.
- Es wird sich kaum jemand finden, der ihn kritisiert.

Le grand chanteur kabyle Matoub Lounès a critiqué la dictature et a même osé critiquer l'islam. Mais quand il a osé parler du droit des peuples à l'autodétermination, et donc au peuple kabyle d'avoir son État, il a été assassiné par les autorités algériennes.

Der große Kabyle-Sänger Matoub Lounès kritisierte die Diktatur und wagte sogar, den Islam zu kritisieren. Als er es jedoch wagte, von dem Recht der Völker auf Selbstbestimmung und der kabylischen Menschen auf einen eigenen Staat zu sprechen, wurde er von algerischen Behörden ermordet.

Le référendum en Écosse a été critiqué de manière cinglante par les officiels de Moscou. Deux choses sont à la source du mécontentement des nouveaux souverains européens : pourquoi aucune technologie russe de falsification de masse n'y a-t-elle pas été employée ? Pourquoi la question vitale de l'adhésion écossaise à la Fédération de Russie n'a-t-elle pas été soulevée ?

Die Volksabstimmung in Schottland wird vom offiziellen Moskau scharf kritisiert. Zwei Dinge verursachen die Unzufriedenheit des neugeborenen europäischen Herrschers: warum wurden dabei keine russischen Technologien der massenhaften Verfälschungen verwendet? Warum wurde die lebensnotwendige Frage des schottischen Beitritts in die Russische Föderation nicht angehoben?