Translation of "Fluide" in German

0.003 sec.

Examples of using "Fluide" in a sentence and their german translations:

L'eau est fluide.

Wasser ist flüssig.

L'eau est un fluide.

Wasser ist eine Flüssigkeit.

Le noyau est rempli de magma fluide

Der Kern ist mit flüssigem Magma gefüllt

Est en constante évolution. Parce que fluide

ändert sich ständig. Weil flüssig

Elle parle anglais de manière très fluide.

Sie spricht ausgesprochen fließend Englisch.

- Chaque étape est une transition. - C'est fluide.

- Jede Veränderung ist ein Übergang. - Ein Fluss.

Le sang est un fluide d'une rare qualité.

Blut ist ein ganz besondrer Saft.

- L'eau est un liquide.
- L'eau est un fluide.

Wasser ist eine Flüssigkeit.

Une cuve de fluide digestif va dissoudre lentement sa proie.

In Verdauungsflüssigkeit wird die Beute langsam zersetzt.

Ils sont remplis de fluide. Mais ça me stresse un peu

Auch das beinhaltet viel Flüssigkeit. Mich macht nur nervös, dass manche Pflanzen

Car il est fluide à l'intérieur avec le point de sortie

weil es innen flüssig ist mit dem Punkt, an dem es herauskommt

Magma fluide et fondu gelé et le monde est prêt à périr

flüssiges und geschmolzenes Magma gefroren und die Welt ist bereit zu sterben

Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.

Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.

Cette croûte terrestre flotte sur le magma qui est fluide comme nous le savons

Diese Erdkruste schwimmt auf diesem flüssigen Magma, wie wir es kennen

Il est possible d'aborder certaines personnes de manière fluide et lisse, et d'autres seulement de manière poisseuse et flagorneuse.

Mit einigen funtioniert der Kontakt wie geschmiert, mit anderen nur schmierig und geschmeichelt.