Translation of "Las" in German

0.032 sec.

Examples of using "Las" in a sentence and their german translations:

Je suis tellement las !

Ich bin so müde!

- C'était très amusant de parier à Las Vegas.
- J'ai adoré parier à Las Vegas.

In Las Vegas zu spielen hat mir viel Spaß gemacht.

Quand je vivais à Las Vegas.

als ich in Las Vegas gelebt habe.

Je suis las des musées, — cimetières des arts.

Ich bin der Museen, jener Friedhöfe der Künste, müde.

- Je suis si fatigué !
- Je suis tellement las !

Ich bin so müde!

- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous las ?
- Êtes-vous lasses ?
- Êtes-vous fatiguées ?

Seid ihr müde?

- Je ne suis pas fatigué.
- Je ne suis pas fatiguée.
- Je ne suis pas las.

Ich bin nicht müde.

- Je suis las de Boston.
- Je suis fatigué de Boston.
- Je suis fatiguée de Boston.

Ich bin Boston leid.

Déjà Peter se sentait las des gamines infantiles et voulait faire la connaissance d'une femme vraiment mûre.

- Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen.
- Peter hatte die Nase voll von kindischen Mädchen und er wollte eine wirklich gereifte Frau treffen.

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous las ?
- Êtes-vous lasses ?
- Êtes-vous fatiguées ?
- Êtes-vous fatiguée ?
- Es-tu fatiguée ?

- Sind Sie müde?
- Bist du müde?
- Seid ihr müde?

- Je t'aiderai après le travail si je ne suis pas trop fatigué.
- Je vous aiderai après le travail si je ne suis pas trop las.

- Ich helfe dir nach der Arbeit, wenn ich nicht zu müde bin.
- Ich helfe euch nach der Arbeit, wenn ich nicht zu kaputt bin.
- Ich helfe Ihnen nach der Arbeit, wenn ich nicht zu müde bin.

- Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
- Le roi était las des flatteries de ses courtisans à son égard, alors il les renvoya.

Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.