Translation of "Méritent" in German

0.012 sec.

Examples of using "Méritent" in a sentence and their german translations:

- Ils le méritent.
- Elles le méritent.

- Sie haben es verdient.
- Sie verdienen es.

- Ils méritent une promotion.
- Elles méritent une promotion.

Sie verdienen eine Beförderung.

- Ils méritent le respect.
- Elles méritent le respect.

Sie verdienen Respekt.

Elles méritent une promotion.

Sie verdienen eine Beförderung.

Et parce qu'ils méritent notre attention.

und weil sie unsere Pflege verdienen.

Les personnes âgées méritent du respect.

Alte Leute verdienen Respekt.

Seuls les projets prometteurs méritent investissement.

Nur aussichtsreiche Projekte sind investitionswürdig.

Ils ne méritent pas de mourir.

Sie verdienen es nicht, zu sterben.

Tom croit que les riches méritent d'être riches, et que les pauvres méritent d'être pauvres.

- Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, wie die Armen es verdienen, arm zu sein.
- Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, und dass die Armen es verdienen, arm zu sein.

Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion.

- Es gibt da sicherlich einige Punkte, die der Erwägung wert sind.
- Es gibt da sicherlich einige Punkte, die erwägenswert sind.
- Es gibt zweifellos einiges Erwägenswertes.

Il y a des phrases qui méritent de n'être pas traduites.

Es gibt Sätze, die es verdienen, nicht übersetzt zu werden.

À Kyôto, il y a beaucoup de sites qui méritent d'être vus.

- In Kyoto gibt es viele Sehenswürdigkeiten.
- Kioto hat viele Sehenswürdigkeiten zu bieten.

Les enfants ont besoin d'amour, surtout quand ils ne le méritent pas.

Kinder brauchen Liebe - besonders wenn sie sie nicht verdienen.

Il faut prendre les choses avec plus de légèreté que ce qu'elles ne méritent, d'autant plus que depuis longtemps, nous les avons prises avec plus de sérieux que ce qu'elles méritaient.

Wir müssen die Dinge lustiger nehmen, als sie es verdienen, zumal wir sie lange Zeit ernster genommen haben, als sie es verdienen.

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.

Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung.