Translation of "Places" in German

0.004 sec.

Examples of using "Places" in a sentence and their german translations:

J'ai trois places.

Ich habe drei Fahrkarten.

Retournez à vos places.

Kehren Sie auf Ihre Plätze zurück.

J'ai trois places disponibles.

Ich habe drei Plätze frei.

J'ai huit places libres.

Ich habe acht Plätze frei.

- Y a-t-il des places libres ?
- Des places sont-elles disponibles ?

Sind Plätze zu haben?

Nous avons réservé des places.

Wir haben Sitzplätze vorbestellt.

Échangerez-vous des places avec moi ?

Würdest du mit mir die Plätze wechseln?

J'ai deux places pour le concert.

Ich habe zwei Karten für das Konzert.

Il n'y avait plus de places libres.

Es waren keine Plätze mehr frei.

Je ne leur réserve pas de places.

Ich halte ihnen keine Plätze frei.

Y a-t-il des places libres ?

Sind Plätze zu haben?

Tom et Mary retournèrent à leurs places.

Tom und Maria begaben sich wieder zu ihren Sitzplätzen.

Gardez ces places pour les personnes âgées.

- Halte diese Plätze für Senioren frei!
- Halten Sie diese Plätze für Senioren frei!
- Haltet diese Plätze für Senioren frei!

J'ai deux places pour l'opéra ce soir.

Ich habe zwei Plätze für die Oper heute Abend.

As-tu déjà réservé nos places dans l'avion ?

Hast du unsere Sitzplätze im Flugzeug schon gebucht?

Peut-on acheter ici des places de concerts ?

Kann man hier Konzertkarten kaufen?

Avez-vous encore des places pour l'opéra demain ?

Haben Sie noch Plätze für die Oper morgen?

Notre oncle nous a acheté des places de cinéma.

Unser Onkel hat uns Kinokarten gekauft.

Y a-t-il des places réservées pour ce film ?

Gibt es reservierte Plätze für diesen Film?

Il y a assez de places pour tout le monde.

Es gibt genügend Plätze für alle.

Avec des rues à sens unique et 2000 places de parking.

mit Einbahnstraßen und 2000 Parkplätzen.

C'est un petit avion deux places qui peut voler 80 minutes.

Es ist ein zweisitziges Flugzeug, das etwa 80 Minuten fliegt.

Tom se gara sur une des places libres, devant la librairie.

Thomas parkte sein Auto auf einem der freien Parkplätze vor einem Buchladen.

J'ai deux places pour le concert samedi, viens-tu avec moi ?

Ich habe zwei Karten für das Konzert am Samstag. Kommst du mit?

- Des places sont-elles encore disponibles ?
- Des fauteuils sont-ils encore disponibles ?

Sind noch Plätze zu haben?

Les gens vendraient leur âme pour pouvoir écouter le concert depuis de telles places.

Die Leute würden ihre Seele dafür verkaufen, das Konzert von solchen Plätzen aus hören zu können.

Le quartier est un véritable labyrinthe fait de rues sinueuses et de petites places.

Der Stadtteil ist ein echtes Labyrinth von kurvigen Straßen und kleinen Plätzen.

Les réservations de places sont disponibles à la caisse jusqu'à trente minutes avant le début du concert. Après quoi, elles retournent en vente libre.

Die reservierten Karten liegen bis 30 Minuten vor Konzertbeginn an der Abendkasse bereit. Danach gehen sie in den freien Verkauf.