Translation of "Réfléchisse" in German

0.007 sec.

Examples of using "Réfléchisse" in a sentence and their german translations:

Il faudra que j'y réfléchisse.

Ich muss darüber nachdenken.

Je pense qu'il faut que j'y réfléchisse.

Ich glaube, dass ich darüber nachdenken muss.

Il faut vraiment que j'y réfléchisse un peu plus.

Darüber muss ich wirklich noch ein wenig nachdenken.

Je ne sais plus, il faut que je réfléchisse.

Ich weiß nicht mehr, ich muss nachdeken.

- Il faudra que j'y réfléchisse.
- Il me faudra y réfléchir.

Ich muss darüber nachdenken.

Je pense qu'il est temps que je réfléchisse à me mettre au régime.

Ich denke, es ist an der Zeit, eine Diät in Betracht zu ziehen.

- Il faudra que j'y réfléchisse.
- Il me faudra y réfléchir.
- Je devrai y réfléchir.

Ich muss es mir überlegen.

- Je ne sais plus, il faut que je réfléchisse.
- Je ne sais plus, je dois réfléchir.
- Je ne m'en souviens plus, je dois réfléchir.

- Ich weiß nicht mehr, ich muss nachdeken.
- Ich weiß nicht mehr, ich muss nachdenken.