Translation of "Royale" in German

0.003 sec.

Examples of using "Royale" in a sentence and their german translations:

Cette terre appartient à la famille royale.

Dieses Land gehört der Königlichen Familie.

Son père était capitaine dans la Marine Royale.

Sein Vater war Kapitän in der Königlichen Marine.

Puisse Dieu sauver la famille royale d'un flot de scandales !

Möge Gott die Königliche Familie vor einer Flut von Skandalen retten!

La maison royale de Bernadotte siège encore aujourd'hui sur le trône de Suède.

Das königliche Haus von Bernadotte befindet sich bis heute auf dem schwedischen Thron.

Et reçut la première de nombreuses blessures protégeant la famille royale d'une foule en colère.

und erhielt die erste von vielen Wunden, die die königliche Familie vor einem wütenden Mob schützten.

Soupçon par la cour royale qu'il partit pour la propriété familiale de sa femme en Bavière.

mit einem solchen Misstrauen behandelt , dass er zum Familienbesitz seiner Frau nach Bayern aufbrach.

- Il a acquis de l'influence à la cour du roi.
- Il a acquis de l'influence à la cour royale.
- Il acquit de l'influence à la cour du roi.
- Il acquit de l'influence à la cour royale.

Er erwarb Einfluss am königlichen Hof.

Les points d'exclamation et d'interrogations inversés furent inventés par l'Académie royale espagnole pour que l'ASCII paraisse raciste.

Die umgedrehten Ausrufe- und Fragezeichen wurden von der spanisch-königlichen Akademie mit dem Ziel erfunden, die ASCII-Tabelle rassistisch erscheinen zu lassen.

Bernadotte s'est enrôlé dans l'armée royale française à l'âge de 17 ans et s'est avéré un soldat modèle,

Bernadotte trat im Alter von 17 Jahren in die französische königliche Armee ein und erwies sich als Modellsoldat,

Il a rapidement été nommé sergent, mais un roturier ne pouvait pas s'élever plus haut dans l'armée royale, donc

Er wurde schnell zum Sergeant ernannt, aber ein Bürger konnte in der königlichen Armee nicht höher aufsteigen, und so

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.

Dass der erbenlose König wahnsinnig und die königliche Familie vergiftet wurde, verschaffte dem Armeegeneral die Gelegenheit, den Thron an sich zu reißen.

Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.

Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.