Translation of "Spécialistes" in German

0.003 sec.

Examples of using "Spécialistes" in a sentence and their german translations:

Même les spécialistes ne comprennent pas cet accident incroyable.

Selbst Fachleute verstehen diesen unglaublichen Unfall nicht.

Beaucoup de nouvelles entreprises ne trouvent pas de bons spécialistes.

Viele neue Firmen können keine guten Fachleute finden.

Même les spécialistes de la langue française ne sont pas d’accord !

Selbst die Französischexperten sind sich nicht einig.

Ou qui sont les meilleurs spécialistes du marketing dans le monde?

Oder wer sind die Top-Vermarkter der Welt?

Le congrès nous donne l'occasion de revoir des spécialistes du monde entier.

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.

Un comité est un groupe de spécialistes qui triturent de grandes idées.

Ein Gremium ist eine Gruppe von Fachleuten zum Zerkleinern großer Ideen.

De nombreux spécialistes de la santé disent qu'on devrait manger trois repas par jour.

Viele Gesundheitsexperten sagen, dass man drei Mahlzeiten am Tag essen sollte.

Les spécialistes qui connaissent le livre des morts tibétain ne courent pas les rues en Allemagne.

Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät.

Les spécialistes sont toujours en colère quand un profane invente ce à quoi ils n'ont pas pensé.

Die Fachleute sind immer böse, wenn einem Laien etwas einfällt, was ihnen nicht eingefallen ist.

Le Congrès nous a donné la possibilité de rencontrer de nouveau des spécialistes en provenance de tous les pays de l'Union européenne.

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.

Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.

Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.

- C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
- Il est vrai qu'il possède des connaissances de spécialistes, mais le bon sens lui fait défaut.

- Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
- Es ist wahr, dass er Fachwissen hat, aber ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.